Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.
宣布接受任何妥协方案。
Je suis de ceux qui n’acceptent pas cette proposition.
是接受种建议人之一。
Je doute s'il accepterait une telle proposition.
〈书面语〉知道他会会接受样建议。
Je doute s'il accepterai une telle proposition.
[书]知道他会会接受样建议。
Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.
但她可以留在拘留所接受治疗。
Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.
她说,现在利莉血尚偏热,适宜接受刑罚手术。
Certaines formules employées dans le projet ont été inacceptables pour d'aucuns.
某些代表团接受草案中某些提法。
En Jamaïque, la prostitution n'est toujours pas acceptable par tout le monde.
在牙买加,卖淫还被社会接受。
Selon les informations reçues, un psychiatre l'aurait jugé inapte à passer en jugement.
根据所收到资料,一位心理学者查明他符合接受审理法律规定要求。
Elle constitue, en outre, une inadmissible discrimination à son égard.
是对妇女歧视,是可以接受。
C'était beaucoup trop compliqué et impossible à accepter.
于复杂,可能得到接受。
Le vote négatif de la Guinée entraîna ipso facto son indépendance totale et immédiate.
由于几内亚接受该宪法草案,促使它完全和立即获得独立。
Moi-même, je m'attendais à m'acquitter de mes responsabilités dans des circonstances différentes de celles d'aujourd'hui.
但幸是,占领国甚至希望接受任何起码、基本和言自明道理,即问题正是在于占领本身。
Cette allégation a été rejetée par un nombre important de membres du Conseil de sécurité.
安全理事会相当多成员接受一说法。
Elle concluait qu'en tout état de cause il n'aurait pas fallu accepter les assurances.
它最后说,无论如何,本应当接受保证。
Ce manque de coopération n'est ni acceptable ni dans le meilleur intérêt de la Syrie.
此种合作既可接受,也符合叙利亚自身最佳利益。
Les doctrines militaires fondées sur la possession d'armes nucléaires sont insoutenables et inacceptables.
以拥有核武器为基础军事原则是可持续和可能接受。
Il a été précisé que le Président al-Assad ne serait pas disponible pour une entrevue.
同时叙利亚代表表示,阿萨德总统接受约谈。
La Cour n'a pas accepté cette thèse.
但是法院仍避而接受一观点。
Sa délégation n'acceptera aucun arrangement exigeant le paiement d'intérêts.
委内瑞拉代表团将接受要求委内瑞拉支付利息任何安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire, un aigri, incapable d’accueillir la bonne nouvelle ?
更糟糕是,变得尖刻人,接受一个好消息?
Il y avait les soirées gays, ce n'était pas des soirées où on était acceptées.
有一些同性,但这些并被人们接受。
Je ne recois pas d’ordre d’une bande de sauvages, ni de leur putain!
我接受一群野蛮人和他们婊子命令!
C'est une forme d'inégalité inacceptable dans un pays qui prétend être égalitaire.
在一个自称平等国家这是一种让人无法接受平等形式。
Non moi décidément je ne peux pas moi.
,我接受了。
Ils refusent la différence et cherchent à exclure les homosexuels.
他们接受差异,并且试图排挤同性者。
Si la pratique était répandue, elle n'était pas forcément acceptée par la population.
尽管这种做法很普遍,但一定被人们接受。
Le problème, c'est qu'un tel vêtement n'est pas accepté dans des sociétés encore conservatrices.
问题是这样服装在仍然社中是被接受。
Si on ne le prend pas, ce costume, on loupe.
如果我们接受这件衣服,我们就错过他。
Donc si tu n'acceptes pas de te tromper, tu ne vas pas pouvoir apprendre.
所以,如果你接受出错,那你就没法学习。
On ne coupe pas la pointe, c'est assez mal vu.
要切掉奶酪尖端,这是被人们接受。
L'humilité, c'est aussi accepter de ne pas être parfait et de faire des erreurs.
谦虚也是接受完美和犯错误。
Oui, Eugénie, j’aurais l’âme bien petite, si je n’acceptais pas.
“是,欧也妮,我再接受,未免太小心眼了。
Pourquoi n’acceptes-tu pas les propositions de M. Boulanger, qui sont si gracieuses ?
“为什么接受布朗瑞先生借马?他是—片好意呀!”
Alors effectivement, ce que les gens n’admettent pas, c’est les inégalités non justifiées.
所以事实上,人们接受,是没有理由平等。
Ton incapacité à t'aimer toi-même te rend peu enclin à accepter l'amour des autres.
你没法爱自己,这使你愿意接受别人爱。
Mais le comte fit le même geste de refus.
伯爵还是接受。
À propos qu’ils ne voulaient pas d’un bien si misérablement acquis.
“因为他们愿意接受通过犯罪得来钱。”
Mais oui, avec plaisir ;j’accepte aussi sans cérémonie.
“真好,很高兴。我就客气地接受了。
Pourtant, il est curieux de tout, mais il n'accepte pas la discipline de l'école.
然而,他对一切都充满好奇,但接受学校纪律处分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释