Il peut également être utile d'organiser un atelier de suivi.
不然的话,启动一次后续研讨会或许是有益的。
Il faut créer des perspectives de développement qui puissent être soutenues de l'intérieur, sinon le Soudan risque d'être condamné à devenir un pays de mendiants, un théâtre d'opération potentiel des forces extérieures qui visent à une déstabilisation au niveau international.
创立一个能够在国内得到维持的发展概念;不然的话,苏丹将注定变成一个乞丐国,一个旨在破坏国际稳定的外部势力的潜在舞台。
C'est au sein du système des Nations Unies qu'il faut trouver les solutions aux questions brûlantes auxquelles fait face l'humanité, sinon des solutions seront imposées de l'extérieur, ce qui se fera souvent, sans aucun doute, au détriment du développement humain.
必须在联合国系统范围内寻找人类面临的棘手问题的
决方法,不然的话,将在联合国之外强加
决方法。 毫无疑问,这将常常是对人类发展有害的。
Faute de quoi, peut-être qu'un compromis pourrait être trouvé avec l'ajout d'un certain nombre de forces de police internationales armées, fournies par des pays disposés à fournir des ressources à cet égard, et à réduire le nombre envisagé d'effectifs militaires.
不然的话,
果有关国家愿意在这方面作出贡献,也许可以找到一个妥协办法,补充一些国际武装警察部队;此外也可以减少所设想的军事人员的拟议数目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
