Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.
我重复不断地计划着、斟酌着不确定的。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
觉得到世上的所有东西都是不确定的。
Cette incertitude n'a pas été signalée dans son rapport financier.
其财务报告中没有说明有关的不确定因素。
Toutes ces dispositions ont été prises dans des circonstances extrêmement dangereuses et incertaines.
所有这些步骤都是在极其危险和不确定的情况下实施的。
Nous nous sommes trouvés confrontés à des ambiguïtés et des dilemmes terribles, souvent seuls.
我面对的是极大的不确定情况和难题,而且常常只有我一个单位。
Il a refusé cette incertitude et cette aberration dont il ne voyait pas la fin.
他决定反对连续不断的不确定和失常状态。
La variante A est intéressante mais introduit un élément d'incertitude.
变式A的规定很有意义,但却引入了不确定的因素。
Des menaces incertaines et imprévisibles sont brandies pour justifier le maintien d'énormes arsenaux d'armes nucléaires.
不确定和无法预见的威胁被当作保持巨大的核武器库的理由而提出。
Toutefois, cette coopération exigeait une impression de certitude quant à la non-prolifération.
可是这种合作需要确定的不扩散环境。
D'où de nouvelles incertitudes sur l'avenir de la sécurité spatiale.
这为外空安了新的不确定因素。
La seule façon de sortir de cette ambiguïté néfaste est d'appliquer strictement la légalité.
解决这一有害的不确定因素的唯一途径,就是严格适用法律。
Cela crée des incertitudes qui entravent la bonne organisation des procès.
它造成的不确定因素阻碍了审判的适当规划。
Le personnel n'est donc plus soumis à l'instabilité et à l'incertitude s'agissant des emplois.
因此,工作人员不再面临职位不稳和不确定的情况。
Il n'appartient toutefois pas au Comité de se prononcer à ce sujet.
然而,这并不属于委员会确定的事务。
Cette action contribuera à apaiser le sentiment d'insécurité qui préoccupe actuellement notre secteur agricole.
这些做法反过又将减缓目前我国农村社区存在的不确定状况。
La répartition de l'aide par les donateurs est en outre sélective et aléatoire.
捐助国的援助分配也具有选择性和不确定的特点。
Nous espérons que le programme approuvé sera appliqué avec succès sans entrave ni incertitude.
我希望得到批准的方案会在没有障碍和不确定的情况下得到成功执行。
La présente session se déroule dans un contexte géopolitique incertain.
本届会议是在地缘政治环境不确定的时刻召开的。
Conformément au principe de précaution, en cas d'incertitude, l'immersion n'est pas autorisée.
根据预防办法,在不确定的情况下,不允许倾倒。
Les méthodes utilisées pour évaluer les incertitudes devraient être décrites de façon transparente.
所用估计不确定因素的方法应以透明的方式报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et enfin la dernière petite subtilité, c'est la distinction entre une durée définie et indéfinie.
最后一个细微区别:确定期限与不确定期限区别。
Je n'ai vraiment pas la certitude qu'elle se représente.
我并不确定这样机会否会再次出现。
Je suis pas sûr d'avoir tout écouté mais y a une chose que j'ai retenu.
我不确定我有都听到了,但有一件事我记住了。
Ouais et j'ai entendu aussi qu'on l'utilise avec des quantités indéfinies non ?
嗯,我还听说,它可以搭配不确定数量。
Dans tous ces cas-là, c'est un peu indéfini, et du coup on utilise année, effectivement.
这些情况下,年数不确定,所以我们使用année。
Et ensuite, je sais pas trop ce que je ferais de ma journée.
然后,我还不太确定剩下时间要做什么。
N'est-elle pas encore incertaine et douteuse ? » »
它不还不确定且令人怀疑吗?”
Donc, si vous avez un doute sur votre achat, faites ce petit test.
因此,如果不确定您购买,做这个小测试。
L'avenir du pays est donc plutôt incertain.
所以这个国家未来相当不确定。
Donc il s'agit d'une action incertaine, supposée réalisée au moment où l'on parle.
虚拟式涉及到说话时某个不确定、假设动作。
Cela, c'est indéfini, c'est général, c'est ça là, le paysage.
cala,指不确定,在这里呢就指风景。
Cette grande incertitude s'explique pour trois raisons.
这种极大不确定有三个原因。
Cette option est incertaine, elle dépend de la disponibilité de l'électricité chez nos voisins.
这种选择不确定,它取决于我们邻国可使用电力。
Peut-être n'es-tu pas sûr que ce que tu as vécu soit considéré comme un traumatisme?
有可能你不确定你经历不创伤?
J'suis pas sûr d'avoir la bonne version.? - Non, moi j'ai pas ça.
我不确定我拿对版本。不,我也没有。
Il sert à remplacer des quantités indéterminées par exemple les articles partitifs.
它用于替换不确定数量,比如部分冠词。
Enfin j'sais pas, il fait un peu plus vieux quand même non ?
呃 我不确定 但他年纪应该稍微大些吧?
Encore aujourd'hui, on n'est pas certain des raisons de ce geste.
直到今天,我们仍然不确定这种行为原因。
Peut être parce qu'aujourd'hui, justement, on vit à une époque où l'avenir est incertain.
也许因为今天,准确地说,我们生活在一个未来不确定时代。
À l'heure d'aujourd'hui, on n'est toujours pas certain de son origine.
直到今天,我们仍然不确定它起源。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释