有奖纠错
| 划词

Le Comité des commissaires de police d'Afrique de l'Est comprend tous les pays d'Afrique orientale.

警察局长委员会包括所有国家。

评价该例句:好评差评指正

La demande de traitement est plus élevée en Afrique de l'Est et en Afrique australe.

和南部洲治疗需求增加。

评价该例句:好评差评指正

Le Burundi vient d'adhérer à la Communauté de l'Afrique de l'Est.

布隆迪最近加入了共同体。

评价该例句:好评差评指正

Une coopération existe depuis de nombreuses années dans le secteur de l'énergie en Afrique orientale.

多年来一直在能源部门开展合作。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à l'eau est une question primordiale, notamment en Afrique de l'Est.

水是一个关键问题,在尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Il accueillera également le siège de la Brigade de secours de l'Afrique orientale.

部队总部未来也将落户于此。

评价该例句:好评差评指正

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Communauté de l'Afrique de l'Est.

共同体在大会察员地位。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique orientale, c'est l'autorité intergouvernementale pour le développement.

,设立了政府间发展管理局。

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux téléphoniques d'Afrique de l'Est sont petits et peu performants.

固定电话系统规模小、效率差。

评价该例句:好评差评指正

Les pays d'Afrique de l'Est coopèrent depuis longtemps pour le transport en transit.

各国具有促进过境运输合作长期传统。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda et ses voisins de transit veulent créer un réseau régional pour l'Afrique de l'Est.

乌干达及其过境邻国愿意建立一个地区网。

评价该例句:好评差评指正

Il lui faudra un soutien administratif à New York et en Afrique de l'Est.

专家团将需要纽约和地区行政支助。

评价该例句:好评差评指正

Nous poursuivons par ailleurs notre intégration régionale au sein de la Communauté d'Afrique de l'Est.

我们还继续在共同体内加深我们区域一体化。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les fuseaux horaires européens et est-africains ne diffèrent que d'une heure ou deux.

例如,欧洲和时区只相差一两个小时。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, l'Union européenne se tourne vers ses partenaires d'Afrique de l'Ouest.

欧洲联盟目前注意力正在转向其合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Un CD-ROM analogue a été mis au point en Afrique de l'Est.

也对国家搞了一个类似CD-ROM。

评价该例句:好评差评指正

Les premières études pilotes sont en cours en Afrique centrale et de l'Est.

监测世界遗产第一批试点研究目前正在中地区开展。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche, qui a obtenu de bons résultats, sera maintenant reproduite dans d'autres régions.

已经为东亚、、巴尔干、加勒比和中美洲起草/制定了综合方案。

评价该例句:好评差评指正

Le module Afrique de l'Est du projet AFRICOVER, qui concerne 10 pays, est maintenant terminé.

覆盖10国洲土地覆盖地图和地理数据库(AFRICOVER)项目模块现已完成。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique de l'Est, l'accent est mis également sur la réalisation d'activités au niveau des pays.

,重点也是国家一级活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框, 摆脱险境, 摆脱约束, 摆脱桎梏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Principalement au Brésil, en Afrique de l'est et dans le sous-continent indien.

主要在巴西,和印度次大陆。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'Afrique de l'Est n'avait pas connu ça depuis 25 ans.

有25年未曾经历过这种事了。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En fait, ce sont des colobes guéréza noirs et blancs.

事实上,它们是疣猴(colobes guéréza)。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

On reste en Afrique de l'Est, Jeanne.

我们住在, 珍妮。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

C'est la plus grande décharge d'Afrique de l'Est.

它是最大的垃圾填埋场。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Abe est arrivé mardi dans la nation d’Afrique de l’Est.

安倍于周二抵达国家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

Barack Obama poursuit sa tournée en Afrique de l'est.

巴拉克•奥巴马(Barack Obama)继续他的之行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3

Ce taureau watusi, 800 kg, de gigantesques cornes, est un animal originaire d'Afrique de l'Est.

这头瓦图西公牛重达 800 公斤,长着巨大的角,是产于的动物。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Mais il y a également des gens qui viennent d'Afrique de l'Est, d'Afrique de l'Ouest, des Malgaches, des Indiens, des Chinois.

但也有些人来自、西、马达加斯加、印度、中国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Près de 1 adulte sur 4 est obèse dans l'UE.

根据 camping.com 的说法,7月9日的一周目前将比8月6日更加保守。- K.Baste:我带你去卢旺达,一个国家,牛奶产量在过去20年中呈爆炸式增长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour fuir les orques, certains de ces squales auraient déjà rejoint les côtes d'Afrique de l'Est, au large du Mozambique.

为了逃离虎鲸,其中一些经到达海岸,莫桑比克海岸。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年9月合集

Cette organisation avait prévu de manifester contre les forces de l'ONU et de la région est-africaine dans l'est de la RDC.

这个组织计划在刚果民主共和国东部反对联合国和地区的力量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

K.Baste: Je vous emmène au Rwanda, pays d'Afrique de l'Est où la production de lait a explosé ces 20 dernières années.

- K.Baste:我带你去卢旺达,一个在过去 20 年里牛奶产量呈爆炸式增长的国家。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

Le congrès régional d'Afrique de l'est de trois jours servira de modèle pour les autres 11 congrès régionaux panafricains qui auront lieu dans le monde.

为期三天的地区大会将作为典范。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Dans la tradition rwandaise, en Afrique de l’Est, les femmes fabriquent un panier qu’elles peuvent charger sur leur tête pour transporter de quelconques trésors à l’intention des personnes qu’elles aiment.

的卢旺达传统中,女性制作一个可以放在头上的篮子,以将宝藏运送给她们所爱之人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Le gouvernement burundais a accepté un report des élections demandé par l'opposition et les chefs d'Etat d'Afrique de l'Est mais a confirmé une 3e candidature du président Nkurunziza.

布隆迪政府接受了反对派和国家元首要求推迟选举的要求,但确认了恩库伦齐扎总统的第3次候选人资格。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年四季度合集

Souvent appelée « vallée du Grand Rift » , c’est une zone de plusieurs milliers de kilomètres vers la corne de l’Afrique, à l’ouest du continent africain, qui sépare deux plaques tectoniques.

它通常被称为" 大裂谷" ,是洲大陆以西洲之角几千公里的区域,将两个构造板块分开。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

Les youtubeurs ont promis des nouvelles. Et pour les vieux croulants de plus de 35 ans, la chaîne du bonheur lancera son opération Afrique de l’Est le 11 avril prochain.

Youtubers经承诺了新闻。对于35岁以上的老人来说,幸福链将于4月11日启动其业务。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le gouvernement burundais a toutefois indiqué qu'il ne participerait pas aux pourparlers de paix d'Arusha, car certains membres de l'opposition sont responsables des violences dans ce pays d'Afrique de l'Est.

然而,布隆迪政府表示不会参加阿鲁沙和平谈判,因为反对派的一些成员应对国家的暴力事件负责。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

Le visa touristique unique, qui sera valable 90 jours et coûtera 100 dollars, pourra obtenir à l'entrée des trois pays d'Afrique de l'est, ou à leurs missions diplomatiques à l'étranger.

单一旅游签证有效期为90天,费用为100美元,可以在三个国家的入境处或其驻外外交使团获得。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子, 败家子弟, 败将, 败酱草,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接