有奖纠错
| 划词

Le principal axe d'intervention était celui des soins obstétriques d'urgence.

重心是提供急诊护理。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des cliniques offrent aussi des services de maternité.

大部分诊所还提供务。

评价该例句:好评差评指正

Un petit pourcentage d'enfants naissent dans des maternités.

一小部分孩子在诊所出生。

评价该例句:好评差评指正

Chère madame, dit le gynécologue, j'ai une bonne nouvelle à vous annoncer...

“亲爱的夫人,我有个好消息要告诉你……”妇大夫说。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre comprend 14,7 décès attribués à des causes liées à l'obstétrique.

这一数字包括因原因死亡的14.7人。

评价该例句:好评差评指正

L'assurance maladie offre une couverture en cas de maladie ou de maternité.

列支敦士登医疗保险涵盖疾病和病例。

评价该例句:好评差评指正

Si on exclut ces admissions, alors une situation contraire apparaît.

包括住院病人,情况则相反。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des examens gynécologiques préventifs augmente chaque année.

每年接受预防性检查的人数已呈上升趋势。

评价该例句:好评差评指正

Le temps est un facteur important en cas d'urgence obstétrique.

急诊而言,时间是一个非常重要的因素。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays n'investissent pas suffisamment de ressources dans les soins obstétriques de première nécessité.

在许多国家,对基本护理的投足。

评价该例句:好评差评指正

Cet hôpital possède en outre un service de maternité et deux salles de gériatrie.

此外,医院还设有和两间老人病人的病房。

评价该例句:好评差评指正

La proportion d'accouchements surveillés par du personnel qualifié a nettement augmenté.

急诊已扩大到重点县医院的90%以上。

评价该例句:好评差评指正

Lignes directrices pour la surveillance de la disponibilité et de l'utilisation des services obstétricaux, op. cit.

务可及性和使用监测指南》,同前。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays industrialisés, la fistule obstétricale a été pratiquement éliminée.

在工业化国家,瘘管病基本上已经灭绝。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité de cause non obstétricale sera réduite de 60 %.

妇因非原因死亡的百分比则应减少60%。

评价该例句:好评差评指正

Les gynécologues ne sont pas obligées à inviter les patients à subir des examens.

执业的妇医生一定要建议患者接受检查。

评价该例句:好评差评指正

Des données seront recueillies pour déterminer la disponibilité et suivre l'utilisation des services d'obstétrique.

将收集数据以监测务的提供情况和使用情况。

评价该例句:好评差评指正

Une section distincte était consacrée à l'action visant à en finir avec la fistule obstétricale.

报告还专门用一个章节谈到根除瘘管病的努力。

评价该例句:好评差评指正

On a davantage pris conscience de la fistule obstétricale et reconnu qu'elle posait problème.

瘘管病问题的了解和认识成倍增加。

评价该例句:好评差评指正

La fistule obstétricale a des conséquences sociales, économiques et psychologiques graves sur les femmes touchées.

瘘管病对患病妇女生了严重社会、经济和心理后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nautilus, nautique, nautisme, nautomètre, nautonier, nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

Je me rappelle être couché par terre, en train d’écrire patiemment les petits morceaux qui allaient devenir le cœur de la théorie qu’on a écrite, à la maternité.

我记得躺在地板地写着那些即将成为我们写的理论的核的片段,在房。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Giulia Foïs : Et pour nous accompagner au cœur de la matrice, j'ai le plaisir d'accueillir aujourd'hui le professeur René Frydman, gynécologue, obstétricien, spécialiste de la procréation médicalement assistée. Bonjour.

朱利亚·福斯:为了更深入地了解,非常高兴今天能邀请到医生、医学辅助生殖专家勒内·弗莱德曼教授。教授您好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


navet, navette, navetteur, navicert, naviculaire, navicule, navidrex, navigabilité, navigable, navigant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接