L’origine de la contamination n’était pas encore connue samedi soir.
其染源于周六晚间尚未获知。
Nous sommes démunis face à cette crise, car nous n'avons pas les moyens d'offrir les antirétroviraux nécessaires à tous nos malades, ni la capacité de garder nos frontières maritimes pour maintenir à l'écart la principale source d'infection.
面对这一危机,我们无能,我们没有钱所有病人购买其所需的抗病毒药物,也没有能警卫海岸边境,以堵截染源。
Toutefois, faute de mécanismes financiers internationaux permettant de mieux la gérer, l'augmentation des flux privés est allée de pair avec une instabilité accrue et ces capitaux sont devenus un vecteur important de propagation des turbulences économiques dans le monde en développement.
但是,由于没有借助全球金融安排较好地管理私人资本流量的增加,这种流动日趋不稳,成整个发展中世界经济震荡的一个染源。
Le Gouvernement de mon pays a adopté un programme pour approvisionner la population en eau potable et l'exécution suivie de ce programme a contribué à réduire l'incidence des maladies infectieuses et à éliminer les sources d'infection, ce qui a permis de réduire la mortalité infantile.
我国政府已采纳一项给人民提供安全用水的方案,稳步执行该方案有助于减少染病发病率,并消除染源,从而减少儿童死亡率。
Dans les pays des régions de la Méditerranée orientale et d'Europe, où la transmission du paludisme est à présent faible et qui avancent vers son éradication, la pulvérisation intradomiciliaire d'insecticide à effet rémanent cible des foyers de transmission résiduelle et potentielle et elle vise à arrêter la réintroduction du paludisme dans des zones « sans paludisme ».
东地中海和欧洲区域目前的疟疾感染率较低,正在朝着消除疟疾的方向进展,当地室内滞留喷洒的目标是消除残留的和潜在的染源并阻止该病在无疟疾地区卷土重来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。