L’assemblée tout entière poussa un long murmure d’étonnement.
全场响起一阵持续颇久低语声。
De courts silences se faisaient, coupés de chuchotements rapides, une attente agacée et fiévreuse, avec des courses brusques de robe, madame Lorilleux qui avait oublié son mouchoir, ou bien madame Lerat qui cherchait un paroissien à emprunter.
短暂沉默时时被短促低语声所阻断。厌倦和气恼等待伴随着妇人们长裙窸窸声响;罗利欧太太忘了带上她手帕,罗拉太太找寻着刚刚借来那本祈祷书。