有奖纠错
| 划词

L'entreprise a adopté la certification ISO9001 système de satisfaire pleinement le client besoins de production.

企业已通过ISO9001体系认证,能充分客户生产要。

评价该例句:好评差评指正

En Ukraine, les besoins des minorités nationales en matière d'éducation sont pleinement satisfaits.

乌克兰充分少数民族教育要。

评价该例句:好评差评指正

Les structures actuelles des Nations Unies ne sont tout simplement plus adaptées au temps présent.

联合国目前结构已不再能充分今天要。

评价该例句:好评差评指正

Il faut répondre, de toute urgence et de manière adéquate, aux besoins de celle-ci.

必须紧急充分人口

评价该例句:好评差评指正

De plus, les entreprises formelles risquent de ne pas répondre aux attentes des clients pauvres.

此外,正式企业也许无法充分贫困消费者

评价该例句:好评差评指正

Dépourvu de réseau de stockage, l'Office ne satisfait pas aux exigences d'un plan CORAS.

该工作地点没有储域网,此无法充分灾难恢复和连续运作

评价该例句:好评差评指正

De l'avis de l'Irlande, ce dernier ne répond pas de manière adéquate aux exigences du Traité.

爱尔兰认为,这一进程无法充分要。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur financier pourvoit généralement bien aux besoins financiers des grandes entreprises du secteur structuré de l'économie.

大型正式部门企业资金一般都能从金融部门得到充分

评价该例句:好评差评指正

Dépourvu de réseau de stockage, le siège du Tribunal ne satisfait pas aux exigences d'un plan CORAS.

该工作站没有储域网,此无法充分灾后恢复和连续运作

评价该例句:好评差评指正

Les rapports annuels et spéciaux réguliers du Conseil ne répondent pas à ce besoin de manière appropriée.

安理会定期年度特别报告并不能充分这一

评价该例句:好评差评指正

L'assistance financière n'a jamais suffi à couvrir les estimations initiales de ce que l'on avait jugé nécessaire.

最初对要所作估计始终没有通过提供充分资金得到

评价该例句:好评差评指正

Pour faire face à la demande élevée, il faudrait que trois administrateurs se consacrent exclusivement aux opérations d'inspection.

充分大量现场检查要,必须安排三名专业人员专门从事这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Dépourvu de réseau de stockage, le siège de la Commission ne satisfait pas aux exigences d'un plan CORAS.

该工作站没有储域网,此无法充分灾后恢复和连续运作

评价该例句:好评差评指正

Dépourvu de réseau de stockage, le siège de la Cour ne satisfait pas aux exigences d'un plan CORAS.

该工作地点没有储域网,此无法充分灾后恢复和连续运作

评价该例句:好评差评指正

Nous devons donner aux plus pauvres et aux plus faibles la possibilité de satisfaire pleinement leurs besoins fondamentaux.

我们必须确保,我们中间最脆弱和最贫穷人能够充分其基本要。

评价该例句:好评差评指正

Les techniques en place ne permettent pas toutes de répondre aux besoins de coordination des fonctions à échelons multiples.

目前,并不是所有措施都能充分多层面运作协调

评价该例句:好评差评指正

Les ressources allouées aux Nations Unies doivent être suffisantes et montrer qu'il existe une volonté politique d'agir lorsque c'est nécessaire.

必须充分联合国资源,以表明要时采取行动必要政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Ils craignent que, dans la hâte d'achever les procès, leurs besoins ne soient pas suffisamment pris en compte par les gacacas.

他们担心是,为了急于完成审判,在实行加卡卡过程中不会充分他们

评价该例句:好评差评指正

Aucun de ces types ne peut à lui seul répondre de manière satisfaisante aux besoins légitimes des citoyens d'un pays donné.

没有一种国际风格会充分其公民各种正当

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne escompte un résultat qui tiendra pleinement compte des préoccupations de toutes les parties, notamment moyennant un instrument juridique approprié.

欧洲联盟希望看到将充分所有各方关切结果,包括采取合适法律形式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plasmagène, plasmagramme, plasmalemme, plasmapause, plasmaphérèse, plasmase, plasmasoudage, plasmasphère, plasmathérapie, plasmatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Les besoins matériels et spirituels de chacun doivent être pleinement satisfaits pour que la civilisation de la Terre soit encore plus parfaite.

使所有质和精神需要都得到充分满足,使地球文明成为一个更加完美文明。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

" Le gouvernement grec a proposé ce jour un accord sur deux ans avec le MES pour couvrir intégralement ses besoins financiers, qui comporte parallèlement une restructuration de la dette" , indique l'annonce.

" 告称:" 希腊政府今天提议与ESM签订一项为期两年协议,以充分满足其财政需求,同时包括债务

评价该例句:好评差评指正
明法语教程(下)

Nous comprenons qu’il s’agit là d’une rude tâche et qui est loin de satisfaire aisément nos besoins : il y a un tel écart entre ce que la nature naturelle nous offre et ce que nous désirerions recevoir !

我们明白,想让自然充分满足我们需求,任务还是很艰巨。自然提供给我们,和我们想要得到,二者之间还有很大一道鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


plasmoquim, plasmorhyse, plasmoschise, plasmoschisis, plasmosome, plasmotomie, plasmotron, plasmotropisme, plasmotype, plasotron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端