Excellente qualité des produits, l'assurance de la qualité adéquate.
产品质量优异,有质量保证。
La compagnie doit avoir le concept à coopérer pleinement pour les clients.
公司应该有与客户合作理念。
Le but est que nous sommes gentil a tout moment!
生在这个世界,我们应该把握生命中每!享受阳光和快乐!
Marteau sur la qualité de la pleine garantie.
对榔头把质量有保证。
Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".
但是在周五,当巴黎方面要求做出解释时候,这项禁令被取消。
Si vous agissez raisonnablement, la situation s'améliorera, lentement mais sûrement.
如果你行为有理,那么情况会有所好转,虽然慢,但是最终会得到改善。
Une place vous pourrez profiter d'une vie pleine de charme infini!
置身其中您可以享受到生活无穷魅力!
L'entreprise a adopté la certification ISO9001 système de satisfaire pleinement le client besoins de production.
企业已通过ISO9001体系认证,能满足客户生产需要。
Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.
平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒和谐感。
Tout ceci dépend en grande mesure d'une assistance internationale suffisante et soutenue.
在大程度上说,所有这切依赖于、持续国际援助。
Je puis vous assurer de la pleine coopération de la Malaisie.
我向你保证马来西亚将提供最合作。
En pareil cas, un financement supplémentaire est une condition nécessaire mais non suffisante.
在这种情况下,提供额外经费是必要,但不是条件。
Un autre point fondamental est la nécessité d'un financement approprié.
另个关键之点是必须提供经费。
Nous continuerons d'ailleurs d'appuyer une amélioration de l'action très importante de ces deux comités.
我们认为对他们工作应给予肯定,我们将继续支持改进他们重要工作。
Cela était nécessaire en particulier pour faciliter les consultations avec les experts dans les capitales.
为了促进在各国首都进行专家协商,尤其有必要这样做。
Vous pouvez dès lors compter sur notre plein appui dans cette entreprise.
你可以指望在这项事业中得到我们支持。
Bien que détaillé, le rapport manque d'explications et d'analyses approfondies sur les travaux du Conseil.
尽管报告包罗万象,但是它缺乏对安理会工作解释和析。
On ne connaît pas de décision invoquant les « assurances suffisantes » mentionnées dans ce paragraphe.
所指告判例均未述及根据本款提供保证问题。
Le Comité est maintenant bien équipé pour remplir son mandat.
委员会现在具备了完成任务条件。
Toutes les personnes responsables doivent être traduites en justice, avec l'entière coopération des Institutions provisoires.
必须在临时机构合作下把所有负有责任者绳之以法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, ce sont les observateurs les mieux préparés qui en voient le plus !
事上,做好充分准备的观察者才能看到最多流星!
Il a des motivations plutôt politiques et économiques.
他有相当充分的政治经济动机。
Notre détermination est à cet égard entière.
我们在这方面有充分的决心。
Yoko, tout va bien se passer, tu as tout prévu, non?
Yoko,一切都会很好地进行的,你做了充分的准备,不是吗?
Ils observent le monde extérieur, et souhaitent le découvrir et l'expérimenter pleinement.
他们探内部世界,且希望充分的探验它们。
Pourtant il y a plein de bonnes raisons d'attendre d'être assez grand pour utiliser Facebook.
,有很多充分的理由可以说服你长大了再使用脸书。
Restez bien motivés dans votre apprentissage et votre accent en français s'améliorera tout seul.
在学习过程中,保持充分的动力吧,你的法语口音会自己改善的。
Des expressions faciales en disent long sur l'humeur.
面部表情能够充分表明自己的心境。
Vous pressez bien pour ne rien perdre de cette préparation.
挤压得非常顺利,一定要做好充分的准备。
Le niveau de radioactivité n'est pas un critère suffisant pour gérer un déchet radioactif.
放射性水平并不是管理放射性废物的充分标准。
C'est-à-dire qu'ils sont formés, ils comprennent ce que les ordinateurs de voleur leur disent.
意思是说他们受到了充分的培训,他们理解自动驾驶系统对他们说的话。
Nous gardons toute notre confiance dans tous les opérateurs qui ont pris ces décisions.
我们对所有做出这些决定的相关人员保持充分的信心。
" Il est indispensable que l'on se repose suffisamment pour être en forme" .
“为了保持良好的状态,充分的休息是很重要的”。
Il faut dire que nos ancêtres avaient une bonne raison de ne pas en consommer.
必须说,我们的祖先有充分的理由不吃它。
Et pour cause, les Arabes veillent au grain. - C'est ça !
阿拉伯人密切关注事态发展是有充分理由的。 - 就是这样!
Réussir dans les études même sacrées lui est suspect et à bon droit.
在学习、甚至圣洁的学习中取得成功,更认为是可疑的,而且也并非没有充分的理由。
Il y avait de bonnes raisons pour qu’ils n’eussent pas l’air penseur.
他们没有思考的样子,那是有充分的理由的。
Avec Lingoda, tu peux vraiment tirer profit de ton apprentissage des langues.
通过Lingoda,你真的可以充分享受你的语言学习过程。
Nous retrouvons Marie-Christine et son chef à domicile, en pleine préparation de leur apéritif.
我们去家里看看玛丽·克里斯汀她的厨师,他们在为开胃菜做充分的准备。
Et pour cause, c'est ici qu'on trouve la source d'une célèbre eau pétillante minérale.
有充分的理由,我们在这里找到了著名的矿物苏打水的来源。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释