Marteau sur la qualité de la pleine garantie.
对榔头把的质量有分的保证。
Excellente qualité des produits, l'assurance de la qualité adéquate.
产品质量优异,有分的质量保证。
Cette proposition n'a pas reçu un appui suffisant.
该建议有获分的支持。
Cette suggestion a bénéficié d'un appui suffisant.
该建议了分的支持。
Cette suggestion a bénéficié d'un soutien suffisant.
Pas plus qu'il n'a été appliqué efficacement.
有分的实施。
Des ressources suffisantes devraient également être mobilisées à cet effet.
为此,还应调动分的资源。
L'électeur décide de son vote en totale liberté.
投票者享受分的投票自由。
Les avantages d'une plus grande coopération sont écrasants.
加强合作有极其分的理由。
Nous avons de bonnes raisons d'être optimistes.
我们有分的理由感乐观。
Cette suggestion n'a pas reçu un appui suffisant.
该建议未分的支持。
Dans leur majorité, les pays ne disposent pas de ressources suffisantes.
多数国家有分的可用资源。
Vous aurez de bonnes raisons d'être fiers.
你们有分的理由感自豪。
La communauté internationale n'en attend pas moins d'eux.
国际社会对此有分的期望。
La société civile en est devenue extrêmement consciente.
民间社会对此已有分的认识。
Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.
平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒分的和谐感。
Le but est que nous sommes gentil a tout moment!
生在这个世界,我们应该把握生命中的每一天!分的享受阳光和快乐!
Nous en sommes pleinement conscients au niveau du Gouvernement de transition.
对此过渡政府有分的认识。
Vous pouvez être certain de la plus entière coopération de ma délégation.
我国代表团保证最分的合作。
Cependant, ce type de définition n'est pas approprié.
然而,这种定义是不分的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y avait de bonnes raisons pour qu’ils n’eussent pas l’air penseur.
他们没有思考样子,那是有充分理由。
Donc c’est encore une raison supplémentaire pour corriger rapidement cette erreur.
所以有充分理由去快速改掉这个错误。
Vous pressez bien pour ne rien perdre de cette préparation.
挤压得非常顺利,一定要做好充分准备。
L’intox avait donc de vraies bonnes raisons de prendre son envol.
此,这条假新闻确实有充分理由“野蛮生长”。
Pourtant il y a plein de bonnes raisons d'attendre d'être assez grand pour utiliser Facebook.
其实,有很多充分理由可以说服你长大了再使用脸书。
C’était d’ailleurs aussi une condition suffisante.
这同时也是一个充分条件。
Ensuite, la question qui se pose c'est: est-ce qu'une réflexion plus étayée reste possible.
是否还有更充分反思。
Et puis, la destinée y était assez empreinte pour qu’on hésitât à y toucher.
而且命运在那儿已留下充分印迹,致使人们产生顾虑,不愿去碰触它。
C'est-à-dire qu'ils sont formés, ils comprennent ce que les ordinateurs de voleur leur disent.
意思是说他们受到了充分培训,他们理解自动驾驶系统对他们说话。
Yoko, tout va bien se passer, tu as tout prévu, non?
Yoko,一切都会很好地进行,你做了充分准备,不是吗?
Le désir d’avoir tout le temps nécessaire pour se bien habiller l’avait fait lever trop tôt.
要有充分时间梳妆,不觉起得太早了。
Donc j'espère que vous avez bien préparer tout ça
所以我希望你们做了充分准备。
Réussir dans les études même sacrées lui est suspect et à bon droit.
在学习、甚至圣洁学习中取得成功,更认是可疑,而且也并非没有充分理由。
À quelques jours de Noël, Rébecca est en pleine préparation de son réveillon.
圣诞节前几天,丽贝卡要她家年夜饭做充分准备。
Ils permettront de mettre en place une plateforme interactive adéquate entre les stratégies militaires et les recherches technologiques.
使太空战略研究和科技研究形成充分互动关系。
Des expressions faciales en disent long sur l'humeur.
面部表情能够充分表明自己心境。
Et quelles puissantes aspirations ! Le Canadien « tirait » comme un poêle en pleine combustion.
他那是多么充分呼吸啊! 加拿大人就像一座熊熊燃烧火炉一样,消耗着氧气。
Surveillez bien, l'idée ça va être aussi de les retourner afin que ce soit cuit de tous les côtés.
你们得好好留心,还需要翻翻面,使得所有面都可以得到充分烘烤。
Pour se décider à ce que j’ai fait, il faut de puissants motifs ; et vous devriez le comprendre.
所以决定我这一行动,自然有充分理由。您应该明白这一点。
– Cette fois tu as une bonne raison de courir. Fonce ! ordonna-t-elle en agitant la main.
“现在你有充分理由啦,快跑起来!冲啊!”凯拉手一挥,向小男孩发出了号令。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释