有奖纠错
| 划词

Les fonds disponibles doivent être employés à bon escient.

的资金必须刀口上。

评价该例句:好评差评指正

En raison de sa nature même, les Parties devront réitérer leur engagement de transférer les technologies afin de mettre en place des capacités là où elles sont nécessaires.

因为该技术的性质,所发展正好处于刀口上的能力就需要在技术转重新作出恢复活力的承诺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


subdivison, subdominant, subduction, subéquatorial, suber, subéraire, subéramide, subérane, subéranilide, subérate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨

Une fois que c'est fait, vous allez prendre le tranchant de votre couteau et le planter dans le noyau.

,把你的插到牛油果核里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

L'autopsie révélera 143 lésions, dont plus de 20 fractures et des incisions profondes à l'arme blanche.

尸检发现病灶143处, 其中骨折20多处, 较深。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗EUGÉNIE GRANDET

Une bande lumineuse, fine autant que le tranchant d’un sabre, passait par la fente de la porte et coupait horizontalement les balustres du vieil escalier.

三楼门缝里漏出道象般细的光,横照在破楼梯的栏杆上。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Le gras est bien caramélisé, la chaleur rentre à l'intérieur vu les coupes que j'ai faites, mais ne cuit pas, c'est juste la chaleur qui rentre.

鸭油已经很好地焦糖化,因为我,热量可以进入内部,但并不会煮熟,热量只是渗透进去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


subfaciès, subflysch, subfossile, subfrondescent, subfrutescent, subgéoanticlinal, subgéosynclinal, subglaciaire, subglaucophane, subglossitediphtéroïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端