J'ai déja appris beaucoup de mots quand je (aller) a la campagne.
像我初者还没有那么多自信敢说:答案错了。
Je crois que les débutants aient la difficulté de distinguer le passé composé et le passé imparfait.
我深信初法语人很难区分复合过去时未完成过去时用法。
Mme Swasono (Indonésie) dit que le programme ABC alphabétisation de base a été élaboré à l'intention des femmes qui n'ont pas fréquenté l'école.
Swasono女士(印度尼西亚)说,基础识字中“初综合教材”是专门为无法妇女编写。
La parole a ete ecrite en simple francais , donc ce n'est point difficile pour les debutants de francais de comprendre le sens .
歌词是用简单法语写,所以即使是初法语人要明白意思也很容易。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce, par exemple, chez les débutants qui regardent trop les arbres ?
比如,经常看树木初学者?
Un pour débutant et un pour niveau un peu plus avancé.
一门针对初学者课程,另一门则适合水平更高一些人。
Comme n'importe quel débutant, il est un peu nerveux.
和任何类型初学者一样,它有些紧张。
On commence avec une chanson pour débutant.
我们先从适合初学者歌曲开始。
Et bientôt, on va sortir un nouveau cours gratuit pour débutants complets.
并且不久后,我们会推出一个针对初学者免费课程。
Oh oui, mais je suis sûre que c'est un bon débutant.
哦,,但我确他一个很好初学者。
Et lui prenant la main, elle l’attira sur un fauteuil qui était près de son lit.
于起初学修女手,将拉到靠床边一张扶手椅上坐下来。
C'est la chance du débutant hein!
这初学者运气!
Un bon livre pour les débutants déjà dans ma vidéo sur mes ressources pour apprendre le français.
在我视频中已经有一本适合初学者好书,我学习法语资源。
Pour que ce ne soit pas compliqué trop vite, l'idéal, c'est de commencer par un programme spécial débutant.
为了避免显得太复杂,最好从专门初学者课程开始。
Bien évidemment, on vous laisse aussi les deux liens des deux cours gratuits pour débutant ou intermédiaire avancé.
当然了,我们还会把两门免费课程链接留给你们,一门课程针对初学者,另一门针对中高阶。
Et encore une fois, d'être débutante dans quelque chose, ça m'aide à vous comprendre, à me mettre dans votre peau.
再次强调,作为某件事初学者,这让我能够理解你们,设身处地地感受你们处境。
Ça commence en A1 pour un niveau débutant.
它从初学者级别A1开始。
Une copie, normalement, c'est pour les débutants.
通常,副本供初学者使用。
Juste à côté, leçon de graff pour débutants.
- 就在隔壁,初学者涂鸦课。
Je suis une erreur de débutant.
我个初学者错误。
Dès la première nuit de lune, un amour de débutants enfiévrés leur avait chamboulé le coeur.
从第一个月夜开始,狂热初学者之爱就让他们心发生了翻天覆地变化。
C'est la promesse du gouvernement aux enseignants: qu'aucun débutant ne touche moins de 2000 euros net.
- 这政府对教师承诺:任何初学者净收入都不会低于 2000 欧元。
Et n'oubliez pas que si vous voulez améliorer votre prononciation en français, vous pouvez aussi télécharger mon guide d'initiation à la prononciation.
不要忘记,如果你想提高法语发音,你还可以下载我初学者发音指南。
Évidemment, on va partir du plus simple, accessible au débutant, jusqu'au plus compliqué, que je recommande plutôt aux étudiants d'un niveau avancé.
显然,我们会从最简单、最适合初学者部分开始,逐渐到更复杂内容,我会推荐给高级水平学生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释