有奖纠错
| 划词

Les freins de cette voiture ne répondent plus.

这部不灵了。

评价该例句:好评差评指正

Les freins de cette voiture répondent bien.

这部汽很灵。

评价该例句:好评差评指正

Les freins ne sont pas en parfait état de fonctionnement .

系统功能运转不太好。

评价该例句:好评差评指正

Les distances de freinage sont plus longues.

行距离更长了。

评价该例句:好评差评指正

Puis freinait violementand ou prenait un virage très serré.

然以后一个急或是一个急转弯。

评价该例句:好评差评指正

Électriques pour la porcelaine de verre, des freins, et d'autres aspects de l'industrie de broyage.

电瓷玻璃、片等行业的研磨方面。

评价该例句:好评差评指正

Les freins ont lâché.

失灵了。

评价该例句:好评差评指正

Attention, freins puissants!

当心急!

评价该例句:好评差评指正

Il bloque les freins.

他使

评价该例句:好评差评指正

Cette voiture freine bien.

这辆汽很灵。

评价该例句:好评差评指正

Société spécialisée dans la production de divers types de freins automobile automatiquement, d'ajuster manuellement le bras.

本公专业生产各类汽自动、手动调整臂。

评价该例句:好评差评指正

Même les freins de jonction entre les différents tronçons secouent dangereusement les voitures et leurs passagers.

在几个不同路段的交接地方上的几个动作引起的晃荡让辆和其乘客们危险重重。

评价该例句:好评差评指正

La Société est attachée à la sécurité à vélo majeur, le développement d'une série de disque de frein.

本公致力自行安全,开发一系列碟式总成。

评价该例句:好评差评指正

Zhiyou ensemble pour pompes à turbine, voiture freins, radiateur, telles que l'usine à puces de fonderie dans la région.

合脂油主水泵叶轮、汽盘、暖气片、磨片等铸造领域。

评价该例句:好评差评指正

Je Auto Parts Company, le principal agent de lubrifiants, la transmission, freins, boîte de vitesses, l'embrayage à puce.

我公代理汽配件,主代理润滑油,变速箱,片,变速箱,离合器片。

评价该例句:好评差评指正

Tout le jeu entre les véhicules doit être éliminé et les freins de chacun doivent être serrés.

辆之间的自由运动必须消除,每个辆的必须锁住。

评价该例句:好评差评指正

Accélération, le freinage et l'efficacité du freinage de l'escalade, comme l'essai d'un certain nombre d'indicateurs sur les produits nationaux.

加速性能、爬坡性能及制动等多项测试指标均优先国内同类产品。

评价该例句:好评差评指正

A cet instant le taxi arrive à un feu vert et le chauffeur au lieu de passer freine brutalement.

这时子又开到了一个绿灯前面,机不但没有开过去,相反猛的停了下来。

评价该例句:好评差评指正

États-Unis appartenant à la société, les principales pièces d'automobiles, principalement à la production de pétrole et de connecteur de tuyau de frein, toutes les exportations.

为美国独资,主营汽配件,主生产油管接头和软管,全部出口。

评价该例句:好评差评指正

Usine a été construite dans la seconde moitié de 2003, la production des principaux freins de roues, d'égout couvre tous les types de machines de pièces d'automobile.

本厂建2003年下旬,主生产轱,下水道井盖,各种机械汽配件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


farter, fasce, fascé, fascée, fascia, fasciagraphie, fasciation, fasciculaire, fascicule, fasciculé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 1

Elles ont voulu s'arrêter mais elles roulaient trop vite, je pense.

我想他们想的,但是开得太快了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Des freins gémirent doucement dans la rue derrière le docteur.

厄大夫身后传来轻轻的声。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Alex : Ben, j'aurais dû freiner bien sûr mais j’ai accéléré.

当然我应该,但是我加速了。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Juste la pédale de frein, c'est à droite ou à gauche ?

我再来确认一下,左边还是右边来着?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

J’allais juste tourner à gauche, quand un camion m’a doublé et a freiné brusquement.

我到那的左转,然后有辆卡超我了。

评价该例句:好评差评指正

La voiture s’immobilisa sur le bas-côté dans un crissement de pneus.

菲利普然一个,轮胎发出了一阵刺耳的声音,然后停了下来。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Évidemment, le freinage est aussi primordial donc assurez-vous que votre vélo possède bien 2 freins, chacun agissant sur une roue différente.

显然,也很重要,所以要确保你的自行有两个,每个都作用于不同的轮。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Y a une pédale à gauche, je sais pas quoi il sert, on dirait un frein mais mou.

左边有个踏板,我不知道那是干嘛的,好像是但是没什么用。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Très souvent, on est favorable à l’idée d’égalité, mais on sent un frein très net dès qu’on parle d’application pratique.

常常,他们赞同平等,但是当要谈到具体实施,就马上了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

J'ai freiné, mais j'ai vu arriver la voiture de derrière dans le rétroviseur, et j'ai serré les dents car je pensais bien qu'elle ne pourrait pas s'arrêter.

了,我从后视镜看到了后面的汽开过来,我咬紧牙关因为我觉得后面的汽停不下来。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

En haut et en bas de ce plan, qui desservait toutes les tailles, d’un accrochage à un autre, se trouvait un galibot, le freineur en haut, le receveur en bas.

道是供各个掌子面使用的,从这一个坑道口到另一个坑道口,上下两头各有一个徒工,管上面,接下面。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Jamais, je ne pourrai changer de vitesse, freiner, faire marcher le clignotant, et regarder dans mon rétroviseur, tout en regardant la route, et en faisant attention à tous ces panneaux de signalisation...!

我不能换速,,打转向灯,看后视镜的,同看街道和注意信号灯...!

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Alors, dès qu’il y avait une berline vide à remonter, le receveur donnait le signal, la herscheuse emballait sa berline pleine, dont le poids faisait monter l’autre, quand le freineur desserrait son frein.

每当接人要把一辆空斗送上去的,他便发出信号,上面的推女工就放下她那辆装满煤的斗,管的人一松闸,借助这个斗下降的重量把空提上来。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Le bruit est une des choses que nous supportons le moins dans la vie quotidienne: les voitures qui passent nuit et jour sous nos fenêtres, les coups de frein des bus auxquels on ne peut jamais échapper.

夜以继日,汽我们窗户外面经过,我们永远无法避免声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faseyer, fashion, fasibitikite, fasinite, Fasquelle, fassaïte, fast, faste, faste-food, fastes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接