有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui, la réalité des violations du TNP par la Corée du Nord est évidente.

今天,违反《不扩散条约》事实明确。

评价该例句:好评差评指正

Cet argument de la Corée du Nord n'est pas valable.

说辞是站不住脚

评价该例句:好评差评指正

Je crois que le représentant de la République populaire démocratique de Corée demande la parole.

我想我看见尊敬代表请求发言。

评价该例句:好评差评指正

C'est le seul État de la péninsule coréenne à n'avoir pas signé cet instrument.

半岛上唯一还没有签署国家。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons accès à environ 160 des 203 comtés du pays.

我们能够进入203个县中大约160个县。

评价该例句:好评差评指正

Nous invitons vivement la Corée du Nord à s'engager sur cette voie.

我们敦促走这条路。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation attire l'attention sur les besoins de protection des demandeurs d'asile montagnards et nord-coréens.

一个代表团请注意山地居民和寻求庇护者保护需要。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons les pourparlers des six parties concernant la République populaire démocratique de Corée.

我们支持关于六方会谈。

评价该例句:好评差评指正

Le non-respect de la Corée du Nord est une grave question.

不遵守行为是严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Constituées pour la plupart de chansons d'amour, elles présentent la vie affective, sincère et pure, des gens du peuple.

名歌大多是情歌,反映了人民真挚纯洁爱情生活。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, le programme nucléaire de la Corée du Nord est également une source d'inquiétude.

在这方面,核方案也引起关注。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais saisir cette occasion pour évoquer la situation actuelle relativement à la question nucléaire nord-coréenne.

我要借此机会谈一谈有关核问题目前局势。

评价该例句:好评差评指正

En outre, nous nous réjouissons des solutions pacifiques issues des négociations sur la question nucléaire nord-coréenne.

我们也欢迎核问题通过谈判实现和平解决。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons aucun programme nucléaire clandestin comme l'a prétendu le représentant de la Corée du Nord.

我们不像所指控那样,拥有任何秘密核计划。

评价该例句:好评差评指正

En outre, nous continuons de voir s'établir un programme évident d'armements nucléaires en Corée du Nord.

此外,我们继续正视公开核武计划。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, ma délégation tient à faire une brève déclaration sur le problème nucléaire de la Corée du Nord.

今天,我国代表团谨就核问题作简短发言。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran et la Corée du Nord continuent de poser un problème qu'il reste à résoudre dans sa globalité.

伊朗和在履约方面仍是棘手问题,有待充分解决。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été obligée de tailler dans la carcasse du sous-marin, parce que l'équipage nord-coréen l'avait bloqué de l'intérieur.

由于艇员从里面将潜艇门锁住,大韩民国海军不得不将潜艇锯开。

评价该例句:好评差评指正

Les débats restent axés sur les risques de prolifération, notamment en ce qui concerne la Corée du Nord et l'Iran.

如在和伊朗案例中那样,辩论仍然侧重于扩散风险。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaiterais maintenant évoquer une des tâches les plus importantes qu'il nous reste à accomplir : résoudre la question nucléaire nord-coréenne.

我现在想谈谈今后最重要任务之一:解决核问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


corned-beef, cornée, cornéen, cornéenne, corneille, cornéite, cornélian, cornélien, cornement, cornemuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Et le huitième jour du dernier mois lunaire a été établi sous les Dynasties du Sud et du Nord.

农历十二月的第八天为腊八节的传统起源于南北朝

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Jusqu’en 1975, le Nord industriel est plus riche que le Sud, et sert de modèle de développement au Tiers Monde.

到1975年为止,北朝鲜的工业水要高于韩国,它还第三世界的发展

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La Corée du Nord, c'est donc un pays qui a l’arme nucléaire.

此,北朝个拥有核武器的国家。

评价该例句:好评差评指正
Maintenant, vous savez

Ce sont les paroles qui illustrent parfaitement le culte de la personnalité dont fait l'objet le leader nord-coréen.

这些歌词完美地展现了北朝鲜领导人所受到的个人崇拜。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Après l’Iran et la Corée du Nord, son pays a fait l’objet de sanctions pour avoir développé l’arme nucléaire et les bombes sont devenues pour lui une obsession pathologique.

继伊朗和北朝鲜后,他的国家也发展核武器受到联合国制裁,这使他对核弹有种变态的情感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cornettiste, cornflakes, corniaud, corniche, cornichon, cornicule, corniculé, corniculifère, cornier, cornière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端