On l'a sollicité de présenter sa candidature.
人们已请求他加竞选。
Je voulais dire, précise timidement le candidat, si votre ami diable ne se présente pas.
竞选人悄悄地补上一句:“我意思是,如果你魔鬼朋友加竞选,你是是会投我票?”
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备加竞选大会。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会党加了竞选。
Trois autres femmes sont candidates à la vice-présidence.
另外三名女性正作为副总统候选人加竞选。
Lorsque des candidats indépendants se présentent à des élections, ils mènent leur propre campagne électorale.
在候选个人加竞选情况下,他们会进行自己竞选活动。
Il est faible même en ce qui concerne les élections aux institutions de gouvernance locale.
甚至加地方管治机构竞选妇女人数。
Deux des candidates élues s'étaient présentées comme indépendantes.
有2名成功女性候选人以独立党派加竞选。
De nombreuses femmes sont réticentes à se présenter aux élections.
许妇女愿意加竞选。
Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.
这些因素阻止了妇女建立加选举职位竞选信心。
Peu de femmes sont candidates aux élections, car leur connaissance des dispositions constitutionnelles est très limitée.
加竞选妇女寥寥无几,因为她们对宪法条文知之甚少。
Les femmes manquent non seulement de l'assurance mais également des ressources financières requises pour faire campagne.
妇女加竞选,但要有自信,还要有财力。
Les autres partis qui se présentaient à l'élection ont obtenu chacun moins de 1 % des voix.
加竞选其他各党各获得了足1%选票。
L'élection présidentielle, à laquelle participaient 18 candidats, dont 1 femme, a eu lieu comme prévu le 9 octobre.
10月9日如期举行了总统选举,有18名候选人加竞选,其中包括一名妇女。
Les candidats indépendants pourront se présenter au scrutin organisé dans les circonscriptions mais pas aux élections à la proportionnelle.
独立候选人可加选区竞选,但能加比例代表制竞选。
L'une des principales dirigeantes de la guérilla s'est portée candidate à la vice-présidence quelques années après l'accord de paix.
和平协定签署几年后,一位游击队女性主要领导人加竞选副总统职位。
Elle a aussi préconisé qu'on s'efforce davantage d'encourager les partis politiques à présenter plus de femmes aux élections législatives.
大会还敦促作出进一步努力,鼓励各政党提名更妇女加立法机关竞选。
Ils ont veillé à ce que les femmes bénéficient d'une formation aux responsabilités afin qu'elles puissent se présenter aux élections.
它们确保妇女得到增强领导能力培训以加竞选。
Au Pakistan, l'analphabétisme constitue incontestablement un handicap pour certains Pakistanais - y compris des femmes - souhaitant exercer leurs droits.
协助受这些利条件限制妇女行使其选举权和加竞选。 文盲状况肯定是包括妇女在内巴基斯坦公民实现其自权利一大障碍。
Malgré ces désavantages, des femmes n'ont pas hésité à se porter candidates à des élections et à entrer dans la vie politique.
尽管有这些 利因素,但妇女还是勇往直前地去加竞选和与政治。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et lorsqu'un candidat a obtenu 500 parrainages (500 signatures) il se présente.
当候人获得500民民代表的支持(500个签名)后,他就能参竞。
Par exemple, en demandant au parti politique de présenter aux élections le même nombre de femmes que d’hommes.
比如,要求政党参竞的男女人数相等。
Enfin, pour terminer, je voudrais avertir les candidats qu'on ne saurait participer à ce tournoi à la légère.
“最后,我想提醒每一位要参竞的同学注意,这场争霸赛不是儿戏,千万不要冒冒失失地参。
Je suis dans les élections et la campagne mais je suis heureux de t'entendre.
我参举和竞活动,但很高兴收到您的来。
D'après lui, le président est entré en campagne trop tard.
据他说,总统参竞活动。
Certains des 2 500 candidats en lice font l'objet d'attaque et de menaces.
参竞的 2,500 名候人中有一些受到攻击和威胁。
Aux États-Unis, Donald Trump se lance donc à nouveau dans la course pour la Maison.
在美国,唐纳德·特朗普再次参众议院竞。
Huit candidats étaient en lice (en compétition), il en reste six ce soir.
八名候人参竞(比赛),今还剩下六名。
La France est désormais seule en lice et donc quasi certaine d'organiser les JO d'hiver.
法国现在是唯一一个参竞的国家,因此几乎肯定会组织冬季奥运会。
Uhuru Kenyatta serait en tête de la présidentielle devant son adversaire Raila Odinga.
Uhuru Kenyatta 将领先于他的对手 Raila Odinga 参总统竞。
Trois candidats contestés ne pourront pas se présenter à la prochaine présidentielle.
三名参竞的候人将无法竞总统。
Parmi les 10 troupes en lice, un groupe corrézien représente la Nouvelle-Aquitaine.
在参竞的 10 个剧团中,来自科雷兹的一个团体代表新阿基坦大区。
Nous allons à présent aux États-Unis, pour les derniers jours de la campagne électorale.
我们现在要去美国, 参竞活动的最后几天。
Aux États-Unis, Hillary Clinton ne se lancera pas dans la course à la Maison-Blanche en 2020.
在美国,希拉里·克林顿不会在2020年参白宫竞。
De toute façon, Christophe, ni cette inculpation, ni une éventuelle condamnation ne l'empêchent de faire campagne.
无论如何,克里斯托夫, 无论是这份起诉书,还是可能的谴责, 都没有阻止他参竞活动。
Chaque année, trois listes d'une trentaine d'élèves s'affrontent lors d'une campagne pour être élues nouveau BDE de l'école.
每年,大约三十名学生组成的三份名单参竞,以当为学校的新BDE。
Ce scrutin est marqué par la multiplication des listes électorales : 2.700 en compétition, tout simplement du jamais vu.
这次举的特点是举名单成倍增:2 700人参竞,这是前所未有的。
Dès ce soir, la Coupe sera placée dans le hall d'entrée et sera libre d'accès à celles et ceux qui souhaiteront se présenter.
今,高脚杯就放在门厅里,所有愿意参竞的同学都能接触到它。”
La question de la santé de l’ancienne secrétaire d’Etat s’est invitée dans la campagne sans que personne ne s’y attende.
前国务卿的健康问题被邀请参竞活动,没有人预料到。
Benazir Bhutto avait été assasinée lors d'une attaque suicide, à Rawalpindi, après avoir participé à un rassemblement de campagne électorale.
贝娜齐尔·布托在拉瓦尔品第参竞活动集会后遭到自杀式袭击。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释