有奖纠错
| 划词

Les têtards se métamorphosent en grenouilles.

蝌蚪变成青蛙。

评价该例句:好评差评指正

La chenille se transforme en papillon.

毛毛虫变成蝴蝶。

评价该例句:好评差评指正

La lave devient solide en refroidissant.

火山熔岩经冷却会变成固体。

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de mettre quelques oreillers et vous transformerez ce canapé en un lit confortable.

只要放几个枕头,你就可以把这张沙发变成舒服的床。

评价该例句:好评差评指正

La prose devient alors poésie et la poésie devient prose.

变成了诗歌,诗歌变成文。一切界限都模糊了。

评价该例句:好评差评指正

..à.. ou du ... auLa couleur du ciel change de grise à bleue.

...变成...怎么翻译。比如:天空灰色变成蓝色。的答案:De.

评价该例句:好评差评指正

L'amour même se transforme en vice quand on aime trop.

过就会变成恶。

评价该例句:好评差评指正

Et si je me changeais en morse?

如果我变成了海象呢?

评价该例句:好评差评指正

L'amour même se transforme en vice quand on aime trop.

过就会变成恶。

评价该例句:好评差评指正

Le rêve est en passe de devenir une réalité.

◊ 梦想正在变成现实。

评价该例句:好评差评指正

Que je sois changée en pierre si je mens !

我要骗人就变成石头!

评价该例句:好评差评指正

Et l'amertume est douce, et l'esprit clair.

苦味变成了甜味,神志清明。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont transformé une boucherie en restaurant.

他们把一个肉铺变成了餐馆。

评价该例句:好评差评指正

La lave devient solide en se refroidissant.

火山熔岩经冷却会变成固体。

评价该例句:好评差评指正

Quand tu as peur, tu deviens jaune !

当你害怕时,你变成黄色!

评价该例句:好评差评指正

Sous le soleil, l'eau se change en vapeur.

在阳光照射下,水变成蒸气。

评价该例句:好评差评指正

Ces feuilles vertes deviennent rouges ou jaunes à l'automne.

这些绿叶到秋天变成红色或黄色。

评价该例句:好评差评指正

Il ne soupirait plus, il s'etait fait homme.

他不再长吁短叹,他变成了大人。

评价该例句:好评差评指正

Laisse les devenir belles au  gré du temps.

让他们随着时间的流逝变成美好。

评价该例句:好评差评指正

Le tournesol bleuit sous l'action d'une base.

石蕊在碱的作用下变成蓝色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


proscrit, prose, prosélyte, prosélytisme, prosencéphale, prosenchyme, prosenthèse, proser, prosicule, prosimiens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测 250 activités

Vous transformez la lune en dépotoir !

要把月球变成垃圾场啊!

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

C'est pour toi que je suis devenu un voleur et un meurtrier.

为了,我才变成一个小偷,变成一个凶手。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Qu'est devenue la Table ronde du roi Arthur ?

什么变成了亚瑟王的圆桌?

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Et je vais te changer en grenouille.

我要把变成青蛙。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et elle va devenir pas complètement liquide.

它不会完全变成液体。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Qu'est-ce que je vais devenir moi maintenant?

我现变成什么?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

C’était le gamin tourné voyou, et le voyou devenu escarpe.

他从野孩子变成流氓,又从流氓变成凶手。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Vous transformez le traditionnel en moderne, le classique en populaire, l'académique en non-conformiste, le national en mondial.

们正把传统的变成现代的,把经典的变成流行的;把学术的变成大众的;把民族的变成世界的。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Le maître demeurera une bête pour toujours.

主人会永远变成一只野兽。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Les petits gateaux secs, qui sont maintenant en poudre..

已经变成粉末了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le lapin à la moutarde ne s'est pas transformé en lapin en chocolat.

芥末兔肉没有变成巧克力兔肉。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et pourquoi est-ce que Sam devient éboueur?

为什么Sam变成了清洁工?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ses membres antérieurs, eux aussi, ont été transformés en nageoires.

它的前肢也变成了鱼鳍。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Regarde, là ça commence à bien bronzer.

看,这里开始变成褐色了。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça valait vraiment le coup d'en faire une expression ?

这真的值得变成一个表达吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors effectivement on transforme nous en on, hein.

我们的确会把nous变成on。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Le ciel s'est fait un joli lac.

天空变成了一个漂亮的湖泊。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

L'anneau devint aussitôt jaune comme de l'or.

戒指立刻变成了黄色的黄金。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Le camping nomade devient aujourd’hui une pratique familiale.

游牧营如今已变成一个家庭活动。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Mais très vite, l’histoire vire au cauchemar.

可故事很快,变成了一场恶梦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prosopite, prosopodynie, prosopodysmorphie, prosopomètre, prosoponévralgie, prosopopage, prosopopée, prosopoplégie, prosopoplégique, prosopore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接