有奖纠错
| 划词

Les journaux locaux, tout comme la radio locale, encouragent la participation aux activités culturelles locales.

报纸和广播电台促进参与的文化活动。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre administratif local est l'objet de la loi sur les pouvoirs locaux.

政府法》规定了管治的

评价该例句:好评差评指正

Les questions posées par l'endémisme ou son absence ne doivent pas non plus être ignorées.

应铭记与性和缺少性相关的问题。

评价该例句:好评差评指正

À problème local, solution locale, telle est l'optique du programme.

这涉及到如何认识并且发挥解决问题的能力。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettra d'autonomiser les communautés locales et d'encourager la réforme du gouvernement local.

这一进程将赋予社区权力,促进政府的进一步改革。

评价该例句:好评差评指正

Tous conviendront que, où qu'elle règne, la pauvreté est un problème mondial.

我们将会一致认为,任何的贫困实际上是所有的问题。

评价该例句:好评差评指正

La croissance économique, remarquable ici ou là, a été décevante ailleurs.

一些的经济增长可观,而另一些的经济增长则望。

评价该例句:好评差评指正

La croissance économique, remarquable ici ou là, a été décevante ailleurs.

一些的经济增长可观,而另一些的经济增长则望。

评价该例句:好评差评指正

Ces prisons échappent au contrôle de l'État ainsi qu'à celui de la justice.

这些监狱通常由军阀和军官管理,设在国家和法律管不着的

评价该例句:好评差评指正

D'autres corps pourraient être enfouis ailleurs, ce qui laisse supposer l'existence de charniers.

其他尸体可能已被运到另外的掩埋,可能是乱葬坑那样的

评价该例句:好评差评指正

Des crises éclatent dans plusieurs régions du monde, détournant constamment notre attention.

世界各地出现危机,将们的注意力从一个转移到另一个

评价该例句:好评差评指正

Protéger chacun ici ou là revient à protéger tout le monde partout.

我们对任何任何个的保护,就是对所有的所有的保护。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est de renforcer les capacités médico-légales locales.

目的是建立法医能力。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont gérées par les autorités locales.

这些机构由当局经管。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation de la politique locale par l'État a de toujours exclu les femmes.

政治组织历来排斥妇女。

评价该例句:好评差评指正

On trouve des tribus rattachées aux Abbala dans certaines parties du Darfour, mais aux Baggara dans d'autres.

在达尔富尔的有些居住着部分Abbala族,在另一些则居住着Baggara族。

评价该例句:好评差评指正

Quelques commissions consultatives ont également été mises en place au niveau local.

一些协商委员会已经成立。

评价该例句:好评差评指正

Quels sont donc les obstacles qui empêchent les autres pays de progresser?

其它的障碍到底在哪里?

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes sont toujours organisés dans la langue parlée localement.

这些案总是通过语言举办。

评价该例句:好评差评指正

Il existait également des mécanismes institutionnels au niveau local.

一级也有机构安排。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décompensation, décompensé, décompensée, décompenser, décompilateur, décompilation, décompléter, décomplexé, décomplexer, décomposabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》音乐剧精选

Tu marchais seul, à mille milles de toute région habitée.

你那时在远离人际的地方,独自行走。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)

Laissez une marge à côté pour la correction.

请在边上留出改错的地方

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Ce sont des espaces où il fait bon vivre.

这些地方都是宜居的地方

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

C'est juste qu'il faut un lieu un peu à part, un ailleurs !

只是需要个与众不同的地方个别的地方

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Dans les régions très touristiques, les plages sont polluées et la montagne est abîmée.

在游客多的地方,沙遭到污染,山脉遭到毁坏。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ici le petit prince est trop grand.Là il est trop petit.

在这个地方小王子画得太大了些。 另地方又画得太小了些。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Cette chute au pied de laquelle Louis a péri.

那个Louis牺牲的地方

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国

Où se trouve le jardin des quatre saisons?

四季花园在什么地方呀?

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les anciens chinois pensaient que le ciel était rond et la terre carrée.

中国古人认为天圆地方

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est le " lieu où les chevaux courent" .

那是马赛跑的地方

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il y a des choses qui sont bien réalisées.

有些地方做得很好。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Voilà, c'est ici où tout a commencé.

这就是切开始的地方

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

C'est un endroit où les prières sont entendues.

这是我们族人祈祷的地方

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

La ville est le lieu de toutes les activités.

城市是有所有职能的地方

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

N'oubliez pas que je me trouvais à mille milles de toute région habitée.

你们不要忘记,我当时处在远离人烟千里之外的地方

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

C'est ici que nous passerons la nuit.

这是我们今天要过夜的地方

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Ici c’est Boulot - Boulot et Dodo !

它既是工作的地方,又是睡觉的地方

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Et les enceintes carrés répondaient à la forme carrée de la terre.

围墙南部为方形,象征地方

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Dans certains endroits, on prenait du vin 'Xiong Huang'.

有些地方人们饮雄黄酒。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Là. c'est un peu à toi de faire attention.

这个是你要注意的地方

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


délirium tremens, Delisle, délissage, délisser, délisseur, délisseuse, délit, délitage, délitation, délitement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接