有奖纠错
| 划词

Sa composante au niveau mondial repose essentiellement sur des données de télédétection, complétées par une confrontation des données à la réalité du terrain.

全球层级的组件主要依遥感信息,辅之以地面实况查工作。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations adoptées concernaient notamment la prise en compte des données socioéconomiques, la validation des résultats sur le terrain et la collaboration avec d'autres organismes participant à des activités ayant trait au projet LADA; l'adoption d'une démarche participative a été également fortement encouragée.

一些主要建议包括:需要列入社会经济结果进行地面实况查、与参与旱地土地估项目相关工作的其他机构进行合作;参与式方法也得到了强烈支持。

评价该例句:好评差评指正

Une fois que les observations de ces derniers auront été prises en compte, les prévisions établies à l'aide du modèle seront testées par rapport à la réalité de terrain en utilisant des sous-ensembles de données sur la teneur et l'abondance des nodules différents de ceux utilisés pour vérifier les algorithmes de départ.

在接纳他们的意见之后,将利用结核品级和丰度的子集模型预测进行地面实况测试,这些不同于在校准投入算法中所使用的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


heureusement, heureux, heuristique, heurt, heurté, heurtée, heurtequin, heurter, heurtoir, heus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端