有奖纠错
| 划词

1.L'habile homme est celui qui cache ses passions.

1.不露声最深。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电负(性)的, 电杆, 电感, 电感传感器, 电感计, 电感滤波器, 电感线圈, 电感箱, 电感性电流, 电感性电路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

1.A 80km au nord de Bangkok, Ayutthaya, l’ancienne cité royale, était la capitale de la Thaïlande de 1350 à 1767.

古老的王,位于曼谷以北80公里,1350年至1767年的首都。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

2.Après Sukhothai, Ayutthaya devint la deuxième capitale du royaume de Siam mais fut détruite par les Birmans au 18ème siècle.

继素可之后,大成为暹罗王的第二个首都,但18世纪时被缅甸人毁。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

3.Le maître de la maison était un homme énorme, dont le nom ne fut point prononcé ; Julien lui trouva la physionomie et l’éloquence d’un homme qui digère.

房主人个庞然大物,姓名不见提起;从相貌和口才看,于连觉得他个很有的人。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合集

4.Un peu plus tôt samedi, une cérémonie de lancement a été organisée à la Gare de ChiangRakNoi, dans la province thaïlandaise d'Ayutthaya (centre), selon la CRC.

据CRC称,周六早些时候,中部大的清叻诺伊站举行了启动仪式。机翻

「CRI法语听力 2015年12月合集」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

5.Il l’exécrait ; et, dans l’intérêt de sa propre réputation, voulant s’en débarrasser à toute force, il dressa contre lui une batterie cachée, qui décelait la profondeur de son intelligence et la scélératesse de sa vanité.

他心里恨透了瞎子;为了自己的名誉起见,他使出了浑身的本领,要用暗箭伤人,必欲置之死地而后快,可见他的之深,心肠之狠。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电化氧化, 电化整流器, 电化制版术, 电话, 电话薄, 电话报时, 电话拨号盘, 电话捕, 电话不通, 电话簿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接