有奖纠错
| 划词

La quantité de nodules polymétalliques prélevée n'est pas indiquée.

未提出关于回收金属结核说明。

评价该例句:好评差评指正

Aucun état de la quantité de nodules polymétalliques prélevés n'a été fourni.

报告中未说明已采集金属结核

评价该例句:好评差评指正

Les résultats des travaux de recherche faciliteraient la réglementation de l'exploitation des nodules polymétalliques.

预计这项研究结果将促进对金属结核勘探。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, un seul permis a été délivré pour l'exploration de sulfures polymétalliques.

迄今只发一项勘探金属硫化许可证。

评价该例句:好评差评指正

Le présent Règlement a pour objet d'organiser la prospection et l'exploration des sulfures polymétalliques.

本套规章旨在规定金属硫化探矿和勘探活动。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation des ressources en nodules polymétalliques a été répétée au moyen des données d'exploration multifréquence obtenues précédemment.

金属结核资源评价再次使用早先获得多频探测系统据。

评价该例句:好评差评指正

Le présent Règlement, premier de la série, a pour objet d'organiser la prospection et l'exploration des nodules polymétalliques.

本规章为第一套规章,目是规定金属结核探矿和勘探活动。

评价该例句:好评差评指正

L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.

因此,金属结核深海开采可能对深海底层和上层群体产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Les blocs de sulfures polymétalliques restitués, ou les parties de ces blocs, reviennent à la Zone.

被放弃金属硫化或其任何细分恢复为“域”。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de l'Autorité a achevé la première lecture du projet de règlement sur les sulfures polymétalliques.

管理局理事会已完成金属硫化规章一读。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'Autorité commencera à mettre au point un modèle analogue pour le bassin central de l'océan Indien.

在该财政期间,管理局还将着手开发中印度洋海盆金属结核矿床地质模型。

评价该例句:好评差评指正

Certains types de nodules polymétalliques sont habités par divers organismes, notamment des bactéries, des protozoaires et des métazoaires.

一些形态金属结核中居住着多种生,包括细菌、原生动和后生动

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat a recueilli les informations pertinentes auprès du National Geophysical Data Center (NGDC) des États-Unis d'Amérique.

秘书处收集美国政府地球据中心(地球据中心)现有金属结核据。

评价该例句:好评差评指正

M. Georgy Cherkashov a fait un exposé similaire sur les sulfures polymétalliques de l'Atlantique équatorial et de l'Atlantique Sud.

同样,Georgy Cherkashov博士也介绍赤道大西洋和南大西洋金属硫化情况。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont riches en sulfures polymétalliques, substance de base du développement par chimiosynthèse de cet écosystème hydrothermal unique.

热液喷口有丰富金属硫化金属硫化是通过化合过程支持这一独特喷口生态系统主要质。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, les faits nouveaux récents survenus dans la prospection et l'exploitation des sulfures polymétalliques ont été extrêmement prometteurs.

在此方面,金属硫化勘探和开采中最近事态发展是大有希望

评价该例句:好评差评指正

Les précipitations de minéraux ainsi dissous dans l'eau formaient des « hauts fourneaux » (appelés également cheminées hydrothermales) riches en sulfures polymétalliques.

沉淀因而溶解于水中,形成富于金属硫化“高烟体”(亦称热液孔)。

评价该例句:好评差评指正

Le contractant restitue conformément aux paragraphes 2, 3 et 4 du présent article le secteur qui lui a été attribué.

承包者应依照本条第2、3和4款规定放弃已获分配金属硫化域。

评价该例句:好评差评指正

L'une des principales responsabilités de l'Autorité est d'évaluer les quantités de métal se trouvant dans les nodules polymétalliques des fonds marins.

管理局一项主要职责是评估海底金属结核中金属

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité internationale des fonds marins et le Conseil poursuivent leur utile travail en matière de prospection et d'exploration des sulfures polymétalliques.

国际海底管理局和及其理事会工作对于金属硫化勘探工作仍然有助益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


esquarre, esquichage, esquiche, esquicher, esquif, esquille, esquillectomie, esquilleux, Esquimau, esquimautage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接