Le Belge prend un enorme caillou, vise le crocodile qui, touche , se met a bondir gueule ouverte en diretion des touristes qui, en bloc,se refugient au sommet des premiers arbres venus.
他
起一块小石头,像一头鳄鱼扔
,被击中的鳄鱼朝游客的方向

喷大口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
谈过
事 Entre les bocaux de biscuits et de bonbons, leurs regards s’étaient arrêtés sur les maisons d’en face, qui alignaient, aux fenêtres, leurs petits rideaux, dont le plus ou le moins de blancheur disait les vertus des ménagères.
她们
目光从装着饼干和糖果
大口瓶之间望出去,停在对面
房子上,对面房子
窗户上挂着一排小窗帘;窗帘白与不白,最能表明一个家庭主妇
品行。