Je veillerai à ce que l'on constitue une équipe exemplaire encourageant l'unité dans notre Organisation.
我将努力确保我们成为一个堪称榜样团队,这将鼓励本组织内部更大团结。
Les trois principes de la réunification nationale - l'indépendance, la réunification pacifique et la grande unité nationale - énoncés par le grand dirigeant le camarade Kim Il Sung, concrétisent le désir de réunification pacifique exprimé par tous nos compatriotes.
伟大领袖金正日同志提出国家统一三大原则-独立、和平统一和民族大团结-表达了全体同胞和平统一愿。
De quelque façon qu'évolue la situation à l'avenir, la réunification nationale devra être réalisée conformément aux trois principes que sont l'indépendance, la réunification pacifique et l'unité nationale, et sur leur expression dans la Déclaration commune du 15 juin.
无论今后局势会有多大变化,都应该按照国家统一三大原则——独立、和平统一和民族大团结——以及体现三大原则6月15日合声明来实现国家统一。
Lors des consultations plénières qui ont suivi, nombre de membres du Conseil ont souligné qu'il fallait établir un cessez-le-feu effectif, assurer l'accès sans entrave à l'aide humanitaire, ouvrir les points de passage à Gaza et assurer l'unité palestinienne.
在随后举行全体磋商中,安理会许多成员强调必须实现有效停火,让人道主义援助物资无阻碍地进入,开放进入加沙过境点,实现巴勒斯坦人大团结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。