Je m'associe avec force à ces requêtes.
我要大张旗鼓地重申这些请求。
Permettez-moi d'assurer le Conseil que nous faisons passer aussi énergiquement que possible le message concernant les bienfaits de l'activité économique et leurs implications positives pour les citoyens des États Membres comme pour l'intégration.
让我请安理会放心,我们正
大张旗鼓地宣传有系统的经济活动最终带来的好处及其对各成员国公民
一体化产生的积极影响。
Et c'est en respectant rigoureusement le droit international que nous pourrons, comme nous en avons la responsabilité, protéger les civils innocents menacés par le génocide, les autres crimes contre l'humanité et les crimes de guerre.
惟有大张旗鼓地维护国际法,我们才能、而且必须履行我们的责任,保护无辜平民,使他们免遭灭绝种族罪、危害人类罪
争罪的伤害。
Une intense campagne et un plan d'action ont été lancés sous le thème "Roll Back Xenophobia" avec pour objectif d'inverser la tendance à l'animosité à l'égard des étrangers prévalant dans la société sud-africaine et de favoriser une meilleure coexistence avec ceux-ci.
政府发起了一场大张旗鼓的运动,制定了一项主题为“消除仇外心理”的行动计划,目的是扭转南非社会普遍存
的敌视外国人的倾向,与外国人更好的共同相处。
Bien entendu, pour des raisons de sécurité et de temps, nous n'avons pas eu de consultations aussi visibles et aussi larges avec la majorité des associations de la société civile ou les plusieurs centaines de partis politiques qui sont censés exister.
诚然,由于时间
治安方面的限制,我们
有大张旗鼓地或者广泛地与足够数量的众多民间会社或据信已有的数百政党协商。
Deux domaines importants : tout d'abord, les efforts soutenus et collectifs pour réduire l'écart économique entre les pays et, deuxièmement, la mise en place de campagnes globales pour informer les migrants potentiels des dangers du trafic illicite ainsi que des moyens légaux mis à leur disposition.
两个方面非常重要:第一,进行持续不懈的集体努力来缩小国家之间的经济差距;第二,开展大张旗鼓的宣传运动,使潜
的移民了解偷渡的危险以及可以利用的合法移民途径。
À la suite d'une campagne énergique de collecte de fonds, les engagements de contributions pluriannuelles au Fonds d'affectation spéciale pour l'eau et l'assainissement ont atteint un total de 57,1 millions de dollars, alors que la Facilité pour la réfection des taudis n'en a enregistré que 20,1 millions.
通过大张旗鼓的筹资活动,有关方面向饮水
环卫信托基金做出多年保证,保证总计捐款5 710万美元,而保证给予贫民窟改造融资机制的捐款只有 2 010万美元。
Le nombre d'États n'ayant pas présenté de rapports vient de tomber au-dessous de 50 et continue de diminuer, étant donné que davantage d'États d'Afrique, des Caraïbes et des Îles du Pacifique répondent à notre intense prise de contact avec eux et à la toute récente série de correspondances.
随着更多的非洲、加勒比
太平洋岛屿地区国家响应委员会大张旗鼓的推广活动及最后一轮信函呼吁,未提交报告的国家数目已经减少到50几个。
M. Natalegawa (Indonésie) (parle en anglais) : Il est particulièrement significatif que ce débat ait lieu aujourd'hui, Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien, et alors que les divers acteurs déploient des efforts considérables pour apporter la paix au peuple palestinien et à tous les pays de la région du Moyen-Orient.
纳塔莱加瓦先生(印度尼西亚)(以英语发言):今天,我们
声援巴勒斯坦人民国际日、各方大张旗鼓积极争取巴勒斯坦人
中东地区所有各国
平之时举行这次辩论,确实意义十分重大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。




















