有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui, plus de 400 millions d'africains sur 800 vivent en zones arides ; dans vingt ans, ce seront quelque 800 millions de personnes qui devront satisfaire leurs besoins alimentaires et énergétiques.

今天,8非洲有4多生活在干旱地区;20年后,得满足粮食和能源需要而数将会增长到8左右。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lyonnaise, lyophile, lyophilie, lyophilisat, lyophilisateur, lyophilisation, lyophilisé, lyophiliser, lyophobe, lyophobie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Rusard arpentait les couloirs en bouchant systématiquement les fissures, lézardes et autres trous de souris.

费尔奇突然在走廊上来回,从墙壁上的小裂缝到耗子洞都被他用木板

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le passant insouciant et affairé disparut.

街上已见到那种问、单为自己的行人。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il voulait une chambre meublée dans une maison propre. Madame Boche, Gervaise elle-même, se mirent en quatre pour lui trouver ça.

他想找一套既干净又带家具的住宅,博歇太太还有热尔维丝亲自为他着寻找这子。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:神永生》法语版

Dans ce nouvel âge, la majorité des gens n'appartenaient visiblement plus à une classe de loisirs et devaient se démener pour vivre.

在这个时代里。大部分人再是有闲阶级,要为生活

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Dès le lendemain, les Coupeau louèrent la boutique. Gervaise courut toute la journée, de la rue Neuve à la rue de la Goutte-d’Or.

第二天,古波夫妇就租下那家店。热尔维丝整天从新街到金滴街来回下数十次。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle portait son paquet de linge passé au bras, la hanche haute, boitant plus fort, dans le va-et-vient des laveuses qui la bousculaient.

她臂下夹着鼓鼓的一包衣服,被来回的洗衣妇们左冲右撞,她的脚越发跛得厉害,臀部也由地撅得更高

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le choix d’un logement, depuis deux mois, les occupait. Ils voulurent, avant tout, en louer un dans la grande maison, rue de la Goutte-d’Or.

两个月来,他们一直为找住的事。俩人最想在金滴街那座大宅院里租到一套住

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ça ne lui allait même pas mal de boiter, car elle en avait plus de mérite encore à se décarcasser tout le long de la journée auprès de son mari.

她的跛脚并无碍大局,尤其是她跛着脚,还一天到晚为丈夫停地,越发显出她的凡。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Nous pourrions en parler aux fourmis, qui courent de tous les côtés, comme si elles avaient quelque chose à faire, peut-être qu'elles connaîtraient une femme pour notre petit.

我们可以向四处的蚂蚁打听,它们或许知道哪里能找到适合我们小蜗牛的配偶。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vers cinq heures, Toussaint, qui allait et venait très occupée de ce petit emménagement, avait mis sur la table de la salle à manger une volaille froide que Cosette, par déférence pour son père, avait consenti à regarder.

杜桑为这次小小的搬家,一整天,将近五点钟时,她在餐桌上放一盘凉鸡,珂赛特为表示对她父亲的恭顺,才同意对它看一眼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lys, lysat, lyse, -lyse, lyser, lysergamide, lysergique, lysidine, lysigène, lysimachia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端