有奖纠错
| 划词

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须全带

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.

女士们,先生们,飞机马上要起飞了,请大家全带

评价该例句:好评差评指正

Ceintures de sécurité automobile, le siège a passé la certification CCC.

汽车全带、座椅已通过CCC认证。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.

女士们,先生们,我们马上就要降落. 请全带.

评价该例句:好评差评指正

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要全带

评价该例句:好评差评指正

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

您的全带

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup auraient pu avoir la vie sauve s'ils l'avaient fait.

如果使用了全带,那么其中许多人本可以免于死亡。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, nous allons commencer notre descente. Veuillez redresser le dossier d votre fauteil et attachez ceinture de sécurité.

现在飞机开始降落,请将座位靠背收起,并全带

评价该例句:好评差评指正

L'un des principaux éléments de cette stratégie consiste à renforcer les ceintures de sécurité antidrogue existantes et à en créer de nouvelles.

该战略的关键因素之一在于加强现存缉毒全带建立新的此类地带。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait du chemin dans notre effort pour protéger notre monde contre cette perspective effrayante au moyen de mesures de protection minimales communes.

我们在努力使世界上共同最低施的全带,以止这一可怕前景方面取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Et d'autres fabricants de gants de latex, des gants, des lignes, isolé des bottes, des salopettes, des ceintures, des filets de sécurité et d'autres produits.

以及其他厂商的乳胶手套、线手套、绝缘鞋、工作服、全带全网等各种产品。

评价该例句:好评差评指正

Pour contrer cette menace, outre la création de ceintures de sécurité autour du pays, il est essentiel d'entreprendre de profondes réformes structurelles dans l'économie afghane.

在对付这一威胁过程中,除了在该国周围建立全带之外,还必须实现阿富汗经济的深刻结构改革。

评价该例句:好评差评指正

Le port du casque est désormais obligatoire pour les motocyclistes et le port de la ceinture est obligatoire, à tout moment, pour les passagers d'un véhicule.

现在,骑摩托车的人必须戴全头盔,汽车乘客被要求随时全带

评价该例句:好评差评指正

Par contre, la législation contribue à restreindre les activités qui n'ont aucun avantage économique ni social, tel que le non-bouclage de la ceinture de sécurité dans les véhicules.

但立法在无经济或社会负作用的限制规定中能起到帮助作用,例如行车需全带

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement islandais a lancé l'été dernier une initiative visant à réduire les excès de vitesse et à améliorer le port des ceintures de sécurité sur les routes rurales.

今年夏天,冰岛政府采取了一项举,以减少超速现象,增加乡村高速公路上座椅全带的使用。

评价该例句:好评差评指正

C'est grâce aux groupes de défense des consommateurs que des dispositifs de sécurité tels que les ceintures de sécurité et les coussins gonflables ont pu être imposés dans de nombreux pays.

消费者运动也在许多国家成功地推动了提高车辆的全性,例如全带汽袋的装置。

评价该例句:好评差评指正

Les États membres de l'Organisation de Shanghai pour la coopération approuvent l'idée proposée par le Tadjikistan et la Russie de constituer une zone tampon antidrogue le long de la frontière afghane.

上合组织成员国支持塔吉克斯坦俄罗斯提出的关于在阿富汗周围建立缉毒全带的设想。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce des services est, par nature, sujet aux imprévus et l'existence de mesures de sécurité de ce type pourrait aider les pays à libéraliser et à faire face aux coûts d'ajustement.

服务贸易有可能出现意料不到的动态,这是其性质决定的,如果建立起一个全带,就有可能协助各国推行自由化的努力。

评价该例句:好评差评指正

Les automobiles pouvaient causer la mort et des blessures, mais, grâce à des innovations technologiques (par exemple, les ceintures de sécurité et les coussins gonflables), ces risques avaient diminué avec le temps.

汽车会造成死亡伤害,依靠技术(例如,全带气囊),这些风险在不断降低。

评价该例句:好评差评指正

Alliance transatlantique ayant pour but de défendre l'Occident pendant la guerre froide, elle est aujourd'hui transformée de manière à pouvoir contribuer à la stabilité et à la sécurité au-delà de notre région.

它是一个跨大西洋的联盟,旨在捍卫冷战时期的西方国家;北约目前已经转型,因此它能够将稳定与全带到我们区域以外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


distordre, distors, Distorsio, distorsiomètre, distorsion, distractibilité, distractif, distraction, distraire, distrait,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Arrête de les regarder et accroche-toi. Tu es attachée ?

“别再看了,坐稳,扶好!你系好了吗?”

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Tu as bien attaché ta ceinture Peppa ?

佩奇你系好了吗?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Le MD- 80 s’ inclina, Adam resserra sa ceinture.

MD80型飞机开始往下倾斜,亚当系好

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Mets ta ceinture ! La meuf elle est tendue au maximum ! Arrête !

系好你的! 这个女人她超级紧张的! 嘴!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Abonnez-vous, attachez vos ceintures, c'est parti !

订阅这个频道,系好,出发了哦!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, accrochez vos ceintures, parce que ça va remuer, et on commence.

系好,因为这段旅程会很晃哦,我们开始啦。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

J'attache ma ceinture de sécurité pour conduire la voiture.

我系好开车。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Ma ceinture n'était pas bouclée mais il m'était impossible de lâcher le volant.

我自己却没来得及系上,因为我实在无法松开方向盘。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

La ceinture de sécurité, elle aussi, peut alerter en se resserrant soudainement.

,它也是,能够突然收紧提醒。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le moteur ronronnait déjà quand la dernière ceinture fut bouclée.

等到最后一个人扣好的时候,汽车引擎就启动了。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Il y a aussi une ceinture de sécurité.

还有一个

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il a alors enfilé le harnais laissé par le soldat.

于是系上那名战士留下的

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Qu'est-ce que ça fait, pourquoi ça dit ça ? Putain, c'est ma ceinture, calme toi !

怎么了,为什么有那个声音?哎呀,是我没。你冷静点!

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空

Nous vous recommandons de la maintenir attachée de façon visible lorsque vous êtes à votre siège.

我们建议您在座位上的时候始终系好

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ce peut-être ma ceinture de sécurité.

这可能是我的

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Dans ce cas-là, j'attache ma ceinture de sécurité.

在这种情况下,我系好

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Allez, tout le monde attache sa ceinture.

大家都系好哦。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Attachez-vous, j'insiste toujours sur la sécurité.

系好,我始终坚持第一。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空

Nous vous recommandons de la maintenir attachée de façon visible lorsque vous êtes assis à votre siège.

我们建议您在座位上的时候始终系好

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette ceinture de sécurité est lancée aux États-Unis et sur d'autres marchés mondiaux à partir de 1963.

这种从1963年开始在美国和其他世界市场推出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


distribution bimodale, distribution plurimodale, Distribution unimodale, distributionnalisme, distributionnel, distributionnelle, distributive, distributivement, distributivité, distributrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端