Produits comme le marché à la fin du niveau!
公司的产品定位市场的最底层次!
Au niveau de la cartographie mondiales, existent également les services de google et yahoo.
电话服务商也经常客户方便而提供地图和定位服务。
C’est ce qu’on espère effectivement, que le film dépasse toujours son étiquette.
做出的电影能够超越标签式的定位,这正是我们希望的。
Sans boussole, l'orientation est difficile dans le brouillard.
有雾的时候,没有,定位是很困难的。
Dans cette compétition internationale, comment se situent les marques chinoises ? 1.Le minimalisme – 2.
在这种国际竞争中,中国品牌又是如何定位的呢?
C'est parfois difficile de se cantonner à un seul style.
这样有时会难定位在一个唯一的风格。
Dans différents styles, différentes régions, différents âges et de l'emplacement de la conception.
分成不同风格,不同地区,不同年,不同定位的设计风格。
Parce répété de la fonction de positionnement de la presse peut faire ruban rouge matériel.
因具有重复定位功能使得该冲床可冲带状料。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。
C'est une crise de sens, une crise de repères, c'est une crise d'identité.
这是一场事关公民意识、标和自我定位的危机。
En Suède, la fixation des salaires est faite par l'employé et les organisations patronales.
在瑞典,雇员和雇主组织共同管理薪酬的定位。
Ils sont fondamentalement européens dans leur orientation essentielle.
这些国家的定位真正是欧洲的。
Toutefois, l'État auteur du rapport devrait préciser pourquoi cet objectif est si peu élevé.
但是,报告国应阐明这一目标定位如此之低的原因。
Il prévoit également d'adhérer à l'International GPS Service.
该观测所还希望加入国际全球定位系统服务。
Cela permet aux satellites géostationnaires de lancer des alertes immédiates en fournissant une localisation précise.
这样便可使对地静止卫星能将立即发出警报同精确定位结合起来。
Actuellement, quelque 37 000 PLB à 121,5 MHz et 8 500 PLB à 406 MHz sont utilisées.
据估计,共有37,000个121.5兆赫装置和8,500个406兆赫个人定位信标仍在使用中。
Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.
前兆飞任务打算解决的某些问题是对轨道进准确定位并对近地天体的构成加以评估。
Pour atténuer la pauvreté, la croissance devait être réorientée vers les pauvres et les exclus.
必须将增长和减贫重新定位,使之面向穷人和被排斥的群体。
Cet échange d'informations pourrait se dérouler dans le cadre du CCS.
这种交换信息可在政首长协调会的构架内进,特别不妨适用世界粮食计划署的阿尔戈斯定位软件(ARGOS)系统,看它是否能接受新的任务。
Ce plan doit localiser et prévoir des équipements d'urgence en des points prédésignés de l'installation.
该计划应定位并在工厂中预定的部位提供应急设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La police a repéré un homme suspect qui rôdait autour d'une maison inhabitée.
警察位出一个可疑的男人在非自己家的房前转悠。
Par la recherche, la consolidation des filières, l'attractivité et les relocalisations lorsque cela se justifie.
必要时通过研究,整合行业,吸引和重新位创造就业机会。
Aujourd'hui, je me positionne avec une casquette d'expert.
今天,我把自己位为一个专家。
Lucie vient de m'envoyer sa localisation !
Lucie刚刚给我发了她的位!
À la place, on me demande de me positionner le plus rapidement possible.
相反,他们让我尽快找到自己的位。
Alors, vous m'avez demandé de situer précisément mon pays. N'est-ce pas ?
那么你们让我给我的家准确位,对不对?
Désigne quelqu'un qui n'ose pas, qui n'agit pas, qui ne se positionne pas.
指的是不敢、不行动、不位的人。
Elles possèdent également quelques anneaux, mais qui sont très difficiles à repérer.
它们也有几个环,但是难以位。
Pour les trouver, il sait s'orienter et communiquer en fusionnant avec d'autres blobs !
要找到它们,就要知道如何通过与其他blob合位自己和传达信息!
Mais à ce prix-là, il est vraiment super bien positionné.
但以这个价格,它的位真的非常好。
Depuis, de nombreux aventuriers ont tenté de localiser l'Atlantide.
自从,许多冒险家们试着位亚特兰蒂斯。
Donc j'ai décidé de positionner ma bouche sur le même principe qu'une voiture majorette.
所以我决把我的木柴蛋糕位成和老爷车一样的规则。
Nello a un positionnement haut de gamme.
内洛位在高价位。
Enfin, il y a les satellites géostationnaires positionnés au delà de 35 000 kilomètres.
最后,有位的卫星远在3万5千公里。
Un chien bien entraîné est capable de les localiser au centimètre près.
一只训练有素的狗能够在几厘米内位。
Les équipes se repositionnent entre les 2 tours et sur les chemins de garde.
消防队伍在两座塔之间和看守路径上重新位。
Pour la géolocaliser, on utilise les éléments distinctifs dans le paysage ou dans l'architecture.
我们使用景观或建筑中的独特元素对其进行地理位。
Il en profite pour faire un footing géolocalisé.
他利用这个机会去进行地理位慢跑。
Si ça se trouve, c'est un traqueur GPS et ils vont nous localiser.
如果这个 是个GPS追踪器 他们就能位我们了。
La géolocalisation ou les questions posées permettent de savoir précisément d'où vous appelez.
位以及所提的问题能够使(工作人员)准确知晓您的呼叫地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释