有奖纠错
| 划词

Les actes de violence perpétrés par des militaires contre des civils non armés sont très préoccupants.

缅甸军方暴力侵害手无民,是引人严重关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Des actes barbares de terrorisme continuent d'être perpétrés contre des personnes innocentes et sans défense.

野蛮恐怖行径在继续危害着无辜和手无人民。

评价该例句:好评差评指正

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无者所需武器呢?

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait de manifestants civils non armés, pour beaucoup des écoliers et des femmes.

这些抗议者都是手无民,其中许多人是学童和妇女。

评价该例句:好评差评指正

Des colons racistes provoquent la population autochtone sans défense et tuent les membres de cette population.

族主义定居者激怒手无当地人口,然后杀害他们。

评价该例句:好评差评指正

Elles continuent d'utiliser une force excessive aveugle contre les civils palestiniens, en plus des assassinats extrajudiciaires.

除了法外杀戮外,他们继续对手无巴勒斯坦人采取过度、不分青红皂白和致命武力。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de civils sans défense de tous âges et des groupes en sont les victimes.

成千上万年龄和手无公民成了地雷受害者。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a demandé que l'on cesse d'utiliser une force aveugle contre des civils palestiniens sans défense.

安理会要求不再对手无巴勒斯坦民盲目使用武力。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons également toutes les formes de terrorisme qui prennent pour cibles les civils innocents et sans défense.

我们还谴责针对无辜和手无民实施所有恐怖主义形式。

评价该例句:好评差评指正

Ces soldats ont tiré de manière arbitraire sur des Palestiniens non armés dans le but de les tuer.

这些军队不分青红皂白向手无巴勒斯坦人开枪以图将他们杀死。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes non armés, les femmes et les enfants sont délibérément pris pour cible en raison de ce qu'ils sont.

手无男子、妇女和儿童由于他们身分,而被成了故意伤害对象。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne peut croire que l'utilisation d'armes lourdes contre des civils sans arme peuvent servir la cause de la paix.

没有人能够相信对手无民百姓使用大量武器有助于捍卫和事业。

评价该例句:好评差评指正

Les circonstances actuelles sont celles d'une agression honteuse par une puissance occupante contre un peuple sans défense, désarmé sous son occupation.

今天情况是,一个占领国无耻地侵犯在其占领下手无人民。

评价该例句:好评差评指正

C'est celui qui est armé qui doit être désarmé, et non pas le faible ou le vulnérable qui doit rester désarmé.

要被解除武装是武装者,而不是仍然手无弱者和易受伤害者。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de combattre les rebelles, le Gouvernement et les milices janjaouid se sont acharnés contre la population civile non armée.

政府和janjaouid民兵不是去同叛军打仗,而是在穷凶极恶地对付手无民百姓。

评价该例句:好评差评指正

Ces crimes sont encore plus abominables quand ils sont perpétrés contre des personnes sans défense et soumises à la partie victorieuse.

对手无被征服者犯此类罪行更为可恶。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, Keivan Tabash, un ressortissant iranien, a été tué par un officier de police canadien alors qu'il n'était pas armé.

例如,手无伊朗国民Keivan Tabash就被一名加拿大警官枪杀。

评价该例句:好评差评指正

Les armes chimiques sont des moyens abominables de semer la terreur et la destruction., qui visent essentiellement les civils sans défense.

化学武器是一个制造恐怖和毁灭令人发指工具,它是针对手无,而且也只有对他们才有用。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale ne peut plus rester les bras croisés face à l'agression impitoyable d'une population sans défense par des forces militaires.

国际社会再也不能袖手旁观,让手无人民受到武装部队无情袭击。

评价该例句:好评差评指正

Tout en négociant trompeusement la paix avec les Palestiniens, il attaque avec violence le peuple opprimé et sans défense des territoires occupés.

它一方面与巴勒斯坦人假谈和,另一方面却对被占领土被压迫和手无人民进行暴力攻击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sleeper, sleeperette, sleeping, sleeping-car, slice, slicer, slicole, slide, slikke, slip,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

En échange de sa liberté, le dieu lui promet de lui livrer Thor désarmé.

作为自由的交换,洛基许诺将手寸铁尔交给他。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle est constituée majoritairement de pauvres et de paysans non armés, et des chevaliers l'encadrent.

它主要由贫穷寸铁的农民组成,由骑士监督。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ainsi, les policiers ne doivent pas utiliser leurs armes contre des personnes qui ne sont pas armées.

因此,警察不得对手寸铁的人们使用武器。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Voilà comment on traite les pauvres personnes âgées sans défense de nos jours, belle mentalité.

这就是我们这些天对待可怜的寸铁的老人的方式, 一种美丽的心态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224月合集

Des hommes non armés, parfois âgés. Deux d'entre eux sont morts sur leur vélo.

寸铁的男人,有时是老人。其中两人死于自行车。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Plus de 300.000 Chinois, dont des soldats non armés et des civils, ont été tués.

超过30万中国人被杀,包括手寸铁的士兵平民。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225月合集

Il a reconnu avoir tué un civil désarmé.

他承认杀害了一名手寸铁的平民。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201511月合集

Le conducteur, Christopher Few, qui n’était pas armé, a été grièvement blessé.

寸铁的司机克里·费夫(Christopher Few)受了重伤。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20138月合集

En mars 2012, il avait tué 16 civils afghans non armés.

20123月,他杀害了16名手寸铁的阿富汗平民。

评价该例句:好评差评指正
Au fil de l'Histoire

Le clergé, désarmé et impuissant, a été décimé.

神职人员手寸铁力应对,也遭到了毁灭性的打击。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous voyez bien que je n’ai pas d’épée, dit l’Anglais ; voulez-vous faire le brave contre un homme sans armes ?

“您明明看到我没有带剑,”英国人说,“您是不是想在一个手寸铁的人面前冒充好汉?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223月合集

Un convoi russe stoppé par des civils non armés à Melitopol, dans le sud de l'Ukraine.

- 一支俄罗车队在乌克兰南部的梅利波尔(Melitopol)被手寸铁的平民拦截。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225月合集

Le jeune homme a reconnu avoir abattu un civil non armé.

轻人承认射杀了一名手寸铁的平民。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016合集

Plus de 300.000 Chinois, dont des soldats non armés et des civils innocents, ont été tués.

超过30万中国人被杀,包括手寸铁的士兵辜平民。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223月合集

On est sortis sans armes et on a construit une chaîne humaine de plus d'un kilomètre de long.

我们手寸铁地出去,建造了一条超过一公里长的人链。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Sans armes, ne faisant aucun cas des sentinelles, ils pénétrèrent dans le bureau du corrégidor.

他们手寸铁,没有理会哨兵,走进了警官的办公室。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188月合集

Aux États-Unis, 15 ans de prison pour un policier blanc coupable du meurtre d'un jeune noir qui était désarmé.

在美国,一名白人警察因谋杀一名手寸铁轻黑人男子而被判入狱15

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20148月合集

Selon les premiers, Brown qui n’était pas armé, n’a pas offert de résistance et avait les bras en l’air.

根据前者的说法,手寸铁的布朗没有提供任何抵抗,他的手臂在空中。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Le capitaine tenta de lui interdire l'entrée par la force et Aureliano José, qui était désarmé, partit en courant.

船长试图强行阻止他进入,手寸铁的奥雷里亚诺·何塞 (Aureliano José) 逃跑了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

L'accusé a 21 ans. Il est suspecté d'avoir tué depuis sa voiture un homme sans arme âgé de 62 ans.

被告今21岁。他涉嫌在车内杀害了一名 62 岁的手寸铁的男子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


slow, slow-fox, sluice, slump-test, sm, smack, smala, smalt, smaltine, smaltite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端