Je suis content de ma nouvelle voiture.
自己的新车感到满。
Il a été tres content de ce film francais.
他这部法影感到满。 异译:他很喜欢这部法语片。
Je ne regrettait pas d’être une femme, j’en tirais au contraire de grandes satisfaction.
自己是一个女性并无遗憾,相反地由此感到十分满。
Le Procureur est satisfait de la coopération que lui apportent à présent les autorités croates.
检察官克罗地亚政府目前阶段的努力感到满。
Le Brésil se félicite des initiatives de réconciliation récentes dans le pays.
巴西该最近开展的和行动感到满。
Dans l'ensemble, la qualité de l'eau des réseaux de distribution publics est satisfaisante.
从总体上看,们公共供水系统提供的水的安全情况可以感到满。
Il se demande également si le Secrétariat est satisfait des arrangements relatifs aux locaux transitoires.
他还想知道,秘书处是否周转空间安排感到满。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
们能否本届会议的结果感到完全满?
Je me félicite des contributions récemment versées au Fonds pour la consolidation de la paix.
最近为建设和平基金所作的捐款感到满。
Les représentants des Nations Unies se sont déclarés satisfaits du système tel qu'il fonctionne actuellement.
联合各位代表在会上表示他们现有系统感到满。
Cet accord a été mis en œuvre de façon satisfaisante pour les deux parties.
缅甸政府和劳工组织均协议的执行情况感到满。
À cet égard, il s'est félicité des progrès réalisés lors de ces négociations.
最高理事会这些谈判取得的进展感到满。
Le Gouvernement iraquien note avec satisfaction les activités menées par l'ONUDI en Iraq.
伊拉克政府工发组织在伊拉克开展的活动感到满。
Ma délégation se réjouit de l'attention particulière accordée ici aux besoins de l'Afrique.
代表团非洲需求获得的特别重视感到满。
Nous nous réjouissons aussi des présences ministérielles qui honorent nos travaux d'aujourd'hui.
们还今天有很多部长参加们今天的会议感到很满。
Nous sommes satisfaits des résultats de la réunion.
们会议结果感到满。
Toutes étaient satisfaites de la solution qu'elles avaient adoptée, même si ces solutions divergeaient.
尽管有这种差异,但所有组织现有安排均感到满。
Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.
们圆桌会议的成功感到特别满。
Les résultats de cette conférence nous paraissent satisfaisants.
们这次会议的结果感到满。
Cela, ainsi que la proposition relative au paragraphe 6 bis, satisferait ma délégation.
代表团它以及建议增加的第6段(之二)感到满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Salut, ça va ? Vous êtes contents de votre séjour à Paris ?
嗨,好吗?对巴黎之行感吗?
Je suis super content de ce produit.
我对该产品感非常。
Mais je suis content de ce qu'ils présentent et du boulot qu'on a fait ensemble.
但我对他们呈现的作品以及我们一起完成的工作感很。
J'espère que vous rejoindrez les 8500 clients satisfaits de Français Authentique.
我希望你们能加入8500位对地法语学院感的客户中来。
Pendant 40 ans, la majorité des anthropologues va se satisfaire de cette version de l'histoire.
40年来,大多数人类学家会对这个版本的记述感。
Est-ce que vous êtes satisfait de votre travail ?
你们是否对你们所从事的工作感呢?
Tes amis toxiques ne seront jamais satisfaits de ce que tu es.
你有毒害性的朋友永远不会对你感。
Il la contemplait comme un juge satisfait de sa besogne.
像一个对工作感了的审判官那样,他细细打量着她。
Si cette recette vous a plu faites vos commentaires aussi.
如果你们对这个菜谱感,也请留下你们的评论。
Faites vos commentaires aussi si ça vous a plu.
当然,如果你们对这个菜谱感,也请留下你们的评论。
Est-ce que je suis épanouie dans mon travail ?
我对自己的工作感吗?
Il fut content de la mine ferme de son avocat.
他对律师坚定的神情感。
Alors, Danny, -Il est fou.- il est content de son effet.
丹尼,他疯了。他对自己的效果感很。
En termes de goût, je suis satisfait de ce que j'ai fait.
在味方面,我对自己的作品感。
Je me sens content de mon parcours dans l'ombre.
我对自己在暗处的表现感。
Sirius se contenta de cette explication mais Harry ne pouvait s'empêcher d'éprouver un certain malaise.
虽然小天狼星对这个说法感很,哈利却有些不安。
Elle parlait vite et semblait très satisfaite de quelque chose.
她正飞快地说着什么,似乎对什么事感非常。
Caillou était content de son maquillage et il était très fier d'avoir payé avec son argent!
卡尤对他的妆容非常,并且为自己付钱而感自豪!
Je suis satisfaite de ce que la société a fait pour que nous nous sentions chaud.
我很,对公司为我们所做的感,感觉很温暖。
Il fut très content des gendarmes, ses compagnons de voyage.
他对几位警察,他的旅伴,感很。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释