Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.
他拒绝透的。
Toutes ces décisions sont l'objet de railleries.
所有的这些决定都成了大家所嘲笑的。
Elle n’a pas encore trouvé de fiancé.
fiancéduìxiàng她还没有找到。
Elle n'a pas encore trouvé de fiancé.
她还没有找到。
Les objets jaillissent de l'écran et la profondeur de champ est bien restituée.
从屏幕春季和景深返回。
Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.
贸易是东欧及东亚5国。
Dans combien de temps recevrai-je l'objet ?
在多少时间做我收到的?
Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.
主要服务是浙福,东北客人。
J’ai entendu dire qu’il est deja pris.
我听说他已经有交往的了。
Le numéro de votre correspondant a changé.
您联系的电话号码已经更改。
La compagnie se concentre sur les services pour la majorité des groupes d'étudiants!
该公司主要服务的为广大学生团体!
Pour cela, l’INEE identifie les universités comme ses premiers partenaires.
为此,所将大学作为首要合作。
En utilisant le vocabulaire de cette leçon,comparez un ensemble d'objets.
你在本课学到的词汇比较一组。
Ce problème se traduit, par exemple, par le dédoublement d'un objet.
这个问题反映,例如,一个的重复。
On chercheànous traiter en objet d'étude sociologique.
人们想法把我们视作进行社会学的。
Le principal groupe cible pour les supermarchés, grands magasins.
主要销售为各大卖场、各百货商场。
Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.
我司的贸易主要是东南亚国家和日本。
Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.
主要服务为上海市和周边地区。
Ces supports d'informations sont destinés au grand public tout comme à certains groupes-cibles.
这些信息来源的,既有一般大众,也针某些群体。
L’exclusivité du produit de luxe désigne l’exclusivité de ses clients.
奢侈品品牌的专一性就是指其服务的专一性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi je suis dans la team couple.
我有对象了。
Depuis des années, la pollution fait l'objet d'un débat vif.
数年来,污染成热烈讨论的对象。
Ton copain fait quoi dans la vie?Sa famille est riche?
你对象干什么的呀?家里有钱吗?
Le verbe visiter doit être utilisé pour par exemple un musée, une ville.
动词visiter的对象可以是博物馆、城市。
Ils n’étaient pour elle que de nouveaux objets d’épigramme.
对她来说,他只是挖苦的新对象。
Tout l'objet et tout l'ADN de mon projet est géographique.
我工作的所有对象和核心都是地理因素。
Les arts et la littérature fleurissent ; l’Antiquité sert de référence.
化和学得到充分发展,古代成参考对象。
Du coup, maintenant, on a une homonymie pour deux choses très différentes.
所以,现在有个所指对象大相同的同音异义词。
Les profanes étaient toujours plus créatifs que les experts au moment de nommer les choses.
外行往往更适合给专业对象命名。
Il est déterminé par la position de la caméra par rapport à l’objet filmé.
拍摄角度由摄像机相对拍摄对象的位置来决定。
Excusez-moi, petite question, vous êtes en couple par hasard ?
意思,小问题,你有对象吗?
L’heure de la récréation arriva, Julien se vit l’objet de la curiosité générale.
休息的时候,于连看见自己成众奇的对象。
Ensuite le pronom complément, celui qui est l’objet de l’action et en dernier, le verbe.
然后是补语,它是该动作的对象,最后才是动词。
Ces 3 espèces ont fait également l’objet de programme de réintroduction dans leur milieu naturel.
这3个品种也分别在其自然环境属于放归方案对象。
Apparemment les sujets se montrent solidaires quoi qu’il arrive.
管发生什么情况 这些实验对象显然都是相互依赖的。
Premier constat : il fallait simplifier leur objet d’étude.
要让他的研究对象简单起来。
C'est en m'improvisant son professeur que mes contacts avec lui sont devenus suivis.
我和他的交往接触,使我成了老师的重点观察对象。
– Si nous le téléguidons, votre électron ne sera libre qu'en apparence.
“如果只是远距离遥控,你的遥控对象可会那么听话。”
– On a essayé d'attenter à la vie de nos protégés et c'est inadmissible !
“有试图谋杀我那两个受保护对象,这简直难以容忍!”
Il ne savait pas à qui il parlait, mais il savait de quoi il parlait.
他知道他说话的对象是谁,但他知道要说的内容是什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释