有奖纠错
| 划词

La Loya Jirga d'urgence s'est déroulée avec succès en juin.

六月举行了紧急支大会。

评价该例句:好评差评指正

Des accords similaires pourraient être conclus par le biais de jirgas locales.

类似协议可以通过地方支达成。

评价该例句:好评差评指正

La lôya jirgah devra se tenir en Afghanistan.

大会必须在阿富汗境

评价该例句:好评差评指正

Le témoignage de M. Pilgrim présente un caractère particulier.

林先生的证词性质不同。

评价该例句:好评差评指正

L'expert s'est rendu dans la prison centrale de Hargeisa.

专家访问了中央哈萨监狱。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus a eu sa part de difficultés.

大会进程并不是一帆顺的。

评价该例句:好评差评指正

Mais une fois de plus, Belgrade n'a pas répondu à l'invitation.

但贝莱德还是没有回应。

评价该例句:好评差评指正

Il est initialement prévu que la session dure 10 jours.

已初步确定制宪支大会为期十天。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons donc particulièrement des plans prévoyant de tenir des « Jirgas » transfrontalières.

因此,各项跨界支尤其值得欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est venu pour Belgrade d'abandonner cette position.

莱德现在必须放弃这一立场。

评价该例句:好评差评指正

La contribution de Belgrade est également cruciale.

莱德的支持也很关键。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为大会铺平道路。

评价该例句:好评差评指正

La Loya Jirga constitue une mise à l'épreuve cruciale du processus de Bonn.

进程是对波恩进程的重要考验。

评价该例句:好评差评指正

La Phase III sera tenue de la Loya Jirga elle-même.

第三阶段将是大会。

评价该例句:好评差评指正

La Commission de la Loya Jirga a continué à mener des consultations étendues.

委员会一直在进行广泛的协商。

评价该例句:好评差评指正

Belgrade sera notre principal partenaire en la matière.

莱德将是关键的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une augmentation importante du nombre de femmes déléguées à une assemblée constituante.

这使制宪支大会中妇女代表人数大增。

评价该例句:好评差评指正

Belgrade ne rétablira pas de présence physique au Kosovo.

莱德不会在科索沃恢复实际存在。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, il faut qu'il y ait un dialogue avec Belgrade.

最后,必须与贝莱德进行对话。

评价该例句:好评差评指正

Le dessein formé par la Loya Jirga constitutionnelle est en train de devenir une réalité.

制宪支大会的目标现在正逐步变成现实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tatane, Tatar, Tatarien, tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新无国

Mireille Morin a une propriété agricole en Camargue, dans le Sud de la France.

Mireille Morin法国南部的卡马尔格农庄。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il y en a partout autour de moi. Je suis en Camargue, au Parc Ornithologique du Pont de Gau.

我周都是火烈鸟。我卡马尔格卡马尔格湿地公园。

评价该例句:好评差评指正
新无国

Souriez, Madame Morin! La Camargue que vous aimez ne va pas mourir.

Morin女士,绽放笑颜吧!您热爱的卡马尔格不会逝去。

评价该例句:好评差评指正
新无国

Oui, en Camargue, autour des Saintes-Maries-de-la-Mer.

是的,卡马尔格,圣玛丽海附近。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

En descendant le Rhône vers le sud, vous arriverez en Camargue, une région sauvage connue pour ses élevages de taureaux, ses flamants roses.

罗纳河往下朝南,就能达卡马尔格个未开发的大区,因其公牛养殖和火烈鸟而闻名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taupier, taupière, taupin, taupinée, taupinière, taure, taureau, tauretière, taurides, taurillon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接