Nous cherchons à rejoindre Tuléar par la côte.Ce n’est pas facile.
我们打算沿海岸线去到Tulear, 但这不是件容易事。
La Bolivie était à l'origine un pays indépendant qui disposait d'un littoral sur l'océan Pacifique.
玻利维亚作为独立国家诞生时有一条临太平洋海岸线。
Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises.
皮特凯恩形是参差嶙峋火山形,海岸线由岩石构成,峭壁耸立。
Cinq autres pays dotés d'un littoral étendu n'ont fait état d'aucune mesure d'adaptation sous ce chapitre.
还有5个拥有漫长海岸线国家有在这一部分报告适应措。
Il a entraîné l'érosion des côtes et de vastes inondations.
,海啸还破坏海岸线,造成特大水灾。
Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛海岸线崎岖不平,有全天候海港。
Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.
索马里海岸线是世界上海盗行为发生率最方之一。
Il est confronté aux mêmes défis que la plupart des côtes et des mers.
它面临着大多数海岸线和海洋面临同样挑战。
Sa présence extraordinaire a laissé sa marque au-delà de Sainte-Lucie.
不仅在圣卢西亚国内,而且在它海岸线以,人们都继续感受到了他存在。
Notre littoral s'érode et notre territoire national se réduit avec la montée de la mer.
随着海水上升,我国海岸线被侵蚀,我国领土在缩小。
Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.
访问该岛船只仍旧泊在离海岸线一段距离处。
La Géorgie a accès à la mer Noire (le littoral mesure environ 300 km).
格鲁吉亚拥有黑海出口,约有300公里长海岸线。
Parce que le niveau de la mer a monté depuis dix ans.Ils ne peuvent pas trouver la terre.
因为近十年来海岸线上升,他们无法找到陆。
À 11 heures, l'aviation israélienne a survolé à moyenne altitude la région du Chouf jusqu'à la côte.
,以色列战机以中等度飞越Shuf区,直到海岸线。
La campagne d'assainissement considérée couvrait 900 kilomètres de côtes et 10 000 tonnes de déchets avaient été ramassés.
这种清洁活动涉及900公里海岸线,收集了1万吨废物。
On trouve des soles, des snoeks et des thons sur le plateau continental qui borde la côte.
在海岸线一带大陆架区域有鳎鱼、杖鱼和金枪鱼。
Une marée noire résultant d'une attaque de stocks de pétrole ou d'un déversement volontaire affecte généralement le littoral.
攻击库存石油或蓄意倾倒石油导致石油溢,这必将影响海岸线。
L'élévation du niveau de la mer modifiera le découpage des côtes et submergera très probablement des îles entières.
海平面升将改变海岸线,而且一些岛屿很可能会完全被淹。
Le gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué apparaîtrait encore occasionnellement.
该中心认为,几乎整个海岸线沿线大片石油已清理完毕,偶尔几处出现了新沉积石油,产生了一定影响。
La Somalie, qui a 3 600 km de côtes, possède certaines des dernières réserves de poissons sauvages du monde.
索马里有3,600公里海岸线,有世界上最后尚存一些野生鱼种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et la Côte Atlantique, qui est tellement longue, qui va du Pays Basque jusqu’au Havre.
还有从巴斯克到勒阿弗尔,海很长的大西洋沿。
Et elle est riche de kilomètres de côtes, de récifs coralliens et d'une magnifique biodiversité.
拥有丰富的海、珊瑚礁和美丽的生物多样性。
Bordé par la Méditerranée, le Liban possède une longue côte maritime et de hautes montagnes.
黎巴嫩拥有一条漫长的海,面向地中海,并且有高耸的山脉。
Nous regardions les côtes s'enfuir, heureux et fiers comme tous ceux qui voyagent peu.
我们看到海慢慢消失,幸福又自豪,就像那些没怎么旅行过的人一样。
Le vent au large des côtes est plus puissant et plus régulier que sur terre.
海上的风比陆地上的风更强、更有规律。
La France métropolitaine, avec 5500 kilomètres de côtes, est directement menacée.
法国本土拥有5500公里的海,直接受到威胁。
Comme il longe une côte, de nombreux bateaux y ont échoué au fil du temps.
由于沿海而行,多年来,许多船只在那里搁浅。
Sa direction se maintenait au nord, et il suivait les longues sinuosités de l’Amérique méridionale.
沿着南美洲曲折漫长的海始终向北行驶。
L'Île de Pâques se trouve à plus de 3 500 kilomètres des côtes du Chili.
复活节岛离智利海超过3500千米。
Pencroff observa que le littoral était plus accore, que le terrain montait.
潘克洛夫发现海更陡峭了,地势也高起来了。
L'hélicoptère passa la côte et continua vers l'Atlantique.
直升机越过了海,向大西洋深处飞去。
La dépression est née à minuit, lundi, à 2 300 km des côtes, en plein Atlantique.
低压气旋产生于周一午夜距海两千三百千米处的大西洋上。
Construit en 1967, il était à l'époque à 200 mètres du rivage.
建于1967年,当时距离海200米。
Ensuite, on longe la côte africaine.
并沿着非洲海继续前进。
Nathalie Fonterel: Oui, ça représente 800 km de rivages.
Nathalie Fonterel: 是的,那就是800公里的海。
Depuis 1975, l’établissement public a protégé quoi, à peu près 10 % du linéaire côtier du béton ?
自1975年以来,这个公共机构保护了大约10%的海不被混凝土侵蚀?
L'objectif que j'ai fixé en 10 ans, c'est de mettre fin à 55 décharges qu'on a sur notre littoral.
我设定的10年目标是,在我们的海上杜绝55个垃圾填埋场。
Sealand étant situé au delà de la zone côtière des 3000.
西兰公国在海3000之外。
Résultat : plus de 60 % de la population mondiale vit à moins de 80 km des côtes.
结果,全世界60%以上的人口居住在海80公里以内。
Toutes ces îles étaient pourvues de richesses à la fois sur terre et en mer, tout autour de leurs côtes.
所有岛屿的海陆资源都很丰富,海四周都是如此。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释