有奖纠错
| 划词

Le Parisien: Silvio Berlusconi n'est plus le président du Conseil italien.

法国《巴黎》讯:贝卢斯科尼现在已意大利的总理了。

评价该例句:好评差评指正

Le Parisien: L'ancien président égyptien Moubarak risque la peine de mort.

法国《巴黎》讯:埃及前总统穆巴拉克可能刑。

评价该例句:好评差评指正

Selon un article du « Parisien », cette vente aux enchères a été organisée pour commémorer la journée internationale contre la violence faite aux femmes du 25 novembre.

据《巴黎道,这场拍卖会为纪念11月25日国际消除家庭暴力日而举办的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


donathite, Donatien, donation, donation-partage, donatiste, donatrice, Donau, donax, donbassite, donc,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

Et selon Le Parisien, c'est elle qui a inventé les stagiaires de 3e.

根据《人报》,是她发明了九年级实习生。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Au, j’ai encore oublié le Parisien Libéré qui est un journal populaire où abondent les faits divers.

啊,我还忘了解放人报,它是一份大众报纸, 主要登载社会杂闻。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Pour preuve, s'appuyant sur les travaux d'un collectif d'économiste anonymes, le Parisien livrait des comparaisons édifiantes.

基于一组匿名经济学家的工作,《人报》给出了一些启发性的比较以此来证明。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年2月合

C'est à lire dans Le Parisien. Un reportage qui applaudit des exploits médicaux.

人报》上读到。这份报告赞扬了医学壮举。

评价该例句:好评差评指正
8 milliards de voisins

Mais on a vu cette semaine dans l'article du Parisien.

但本周我人报》上看到了这篇文章。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年6月合

Le Parisien dit les macroniens « paumés » de Bretagne.

人报》称马克龙人布列塔尼“迷失” 。

评价该例句:好评差评指正
Code source

On fait le point avec Timothée Boutry du service police-justice du Parisien.

人报》的警方-司法部门记者蒂莫泰·布特里一起梳理最新情况。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合

C'est l'affaire du siècle selon LE PARISIEN.

据《人报》报道,这是本世纪的交易。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Des questions posées ce matin dans LE PARISIEN à l’historienne Claire Sécail, spécialiste des faits divers.

今天上午人报》向历史学家克莱尔·塞基尔(Claire Sécail)提出了问题,他是新闻项目专家。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Le parisien nous révèle que le vol de vélo est devenu viral.

人报》透露,自行车盗窃案已经网上疯传。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Même prévision pour AUJOURD’HUI LE PARISIEN, qui annonce « un grand chamboule-tout » .

《今日人报》的预测也是如此,它宣布了" 一场大动荡" 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合

C'est ce que dit un sondage de l'institut BVA publié aujourd'hui dans le journal le Parisien.

这就是BVA研究所今天人报》上发表的一项调查所说。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Bonjour Violaine de Chanot, rédactrice en chef au Parisien Week-end, quel sera votre plaisir littéraire ?

你好, 维奥莱娜·德·沙诺, 《人报-周末版》主编,今天你的文学乐趣是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Et toujours selon le Parisien, ça pourrait aussi être des raids perpétrés par des groupes d'ultra-gauches.

据《人报》报道,这也可能是极左翼团体实施的袭击。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合

Un bidouillage de couleurs, écrit Nicolas Berrod dans LE PARISIEN pour exagérer le réchauffement climatique.

尼古拉斯·贝罗德 (Nicolas Berrod) 人报》(LE PARISIEN) 中写道,对色彩的修改是为了夸大全球变暖。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Le Parisien lui relate dans ses colonnes un entretien avec l'archevêque de Rouen, Mgr Dominique le Brun.

人报他的专栏中向他讲述了对鲁昂大主教多米尼克·勒布伦主教的采访。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Témoignage de Soufiane, 31 ans, dans LE PARISIEN. Voilà plus d’un mois qu’il hésite entre deux candidats.

31岁的苏菲安人报》的证词。一个多月来,他一直两位候选人之间犹豫不决。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Troisième question. Parmi les quotidiens suivants quels journaux lisez-vous ? Le Figaro, Libération, Le Monde, Le Parisien-Aujourd'hui ?

- 第三个问题。你读了以下哪份报纸?《费加罗报》、《解放报》、《世界报》、《人报》和《奥朱德报》?

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Dont la moitié écrit par des romanciers francophones, c'est des chiffres que j'ai puisés dans le Parisien week-end.

其中一半由法语作家创作,这些数据我摘自《人报》周末版。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

4ème actue, Jonathan Cohen serait pressenti pour réaliser le prochain film de la saga Astérix selon le Parisien.

第四条动态,据《人报》报道,乔纳森·科恩有望执导下一部《阿斯泰利克斯》系列电影。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


donjuanisme, donnant, Donnay, donne, donné, donnée, donner, donner des armes contre soi-même, donner le jour à, donner naissance à,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端