有奖纠错
| 划词

Ils sont considérés comme des groupes criminels par le Gouvernement.

该国政府将这些团伙视为犯罪

评价该例句:好评差评指正

Même les mineurs ayant commis une infraction seuls sont souvent liés à un groupe.

即使独自犯罪的未成年人一般也与一些有关。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de gangs et la criminalité impliquant des jeunes seraient en augmentation.

据报道,青年人中的和犯罪日增。

评价该例句:好评差评指正

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在危地马拉,暴力主所为。

评价该例句:好评差评指正

À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.

目前,尽管残酷采取种种绝望行径,但曙光已在地平面上隐约可见。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes sont surtout des personnes soupçonnées d'être des interahamwe ou des Maï-Maïs.

受害者主怀疑民兵或马伊-马伊人的人。

评价该例句:好评差评指正

Disparition forcée du pasteur Bashombana Cihirwa Paul, Hutu rwandais, accusé d'être un interahamwe.

Paul Bashombana Cihirwa神父控参加民兵,迫失踪。

评价该例句:好评差评指正

Des bandes armées parcouraient les rues.

当时武装的在街头漫游。

评价该例句:好评差评指正

Les deux chefs d'État auraient examiné la question des Interahamwe et celle de la libération des prisonniers de guerre.

据报道,两位国家元首讨民兵和释放战俘等问题。

评价该例句:好评差评指正

Les infractions pénales commises par des groupes de jeunes augmentaient, alors que l'activité criminelle des grands gangs organisés diminuait.

少年集团实施的刑事犯罪在增加,而大规模有组织的犯罪活动却在减少。

评价该例句:好评差评指正

Certains sont liés à la criminalité organisée, mais les allégations de liens avec le terrorisme n'ont pas été étayées.

有些与有组织的犯罪有联系,但与恐怖分子有联系的指控未证实。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, il semble que des membres de gang soient impliqués dans des actes de violence envers des enfants.

成员也参与对儿童的暴力。

评价该例句:好评差评指正

Mauvais traitements infligés à M. Kdamage lors de sa détention par des militaires du RCD qui l'accusaient d'être un interahamwe.

Kdamage先生指控他为民兵的民盟士兵拘押,受到虐待。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de gangs sont beaucoup plus susceptibles d'être les victimes de violence que les membres d'autres groupes de jeunes.

与其他同龄群体成员相比,成员成为暴力受害者的可能性高得多。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons vu avec quelle rapidité des gangs de jeunes gens sont apparus suite à l'effondrement de l'ordre public l'année dernière.

我们看到去年在法律与秩序崩溃后,由青年人组成的如何迅速地出现。

评价该例句:好评差评指正

Les interventions au début de ce mois contre les gangs démontrent la fructueuse collaboration des forces internationales et de la MINUT.

本月早些时候对采取的行动,清楚地表明国际部队和东帝汶综合团之间的协作富有成效。

评价该例句:好评差评指正

Nombreux sont les assassinats de personnes soupçonnées d'être des Maï-Maï ou des Interhamwe par des soldats appelés banyamulenges, ougandais et burundais.

暗杀事件无数,所谓的“穆伦格人”、“卢旺达人”、“乌干达人”、“布隆迪人”士兵对疑为马伊-马伊人或民兵的人所为。

评价该例句:好评差评指正

On rapporte la participation aux combats de déserteurs des milices interahamwe et de prisonniers rwandais hutus libérés et envoyés au front.

有人指控民兵的逃兵和卢旺达的巴胡图人囚禁后释放并送到前线去加入战斗。

评价该例句:好评差评指正

On a assisté à une grave escalade de la violence des gangs, dont les auteurs sont des jeunes laissés pour compte.

大量犯罪行为涉及剥夺公民权的年轻人进行的暴力活动。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès considérables ont été faits en matière de sécurité, en particulier dans les zones urbaines contrôlées auparavant par les bandes armées.

安全局势有较大改善,尤其在原先控制的城市地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conjonctivoplastie, conjoncture, conjoncturel, conjoncturiste, conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

L'histoire commence avec la mort d'un policier tué par un gang.

故事从杀害的警察开始。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les gangs de babouins ont chacun leur spécialité.

狒狒的都有各自的特色。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Et cette guerre de gang, elle tue énormément de personnes chaque année.

而这种战争,每年都会有很多人杀。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

A Londres, les parties devinrent tellement chaotiques qu'artisans et marchands demandèrent au Roi Edouard II d'y mettre un terme.

在伦敦斗争混乱不消,那些手工业者和商人向当时的国王爱德华二世恳求结束这种混乱局面。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Grutte Pier constitue une armée de paysans : pas une bande hein, une vraie armée de 4.000 combattants.

格鲁特组成了支农民军队:不是,嗯,是支真正的4000战士的军队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Enquête sur les rixes entre bandes rivales.

调查敌对之间的争吵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

A Cannes, elle vient présenter son 1er film avec toute sa bande.

在戛纳,她与她的所有起展示了她的第部电影。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1992, on vote enfin une loi anti-gangs, et on démantèle certains clans.

1992年,项反法终于通过,些氏族解散。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

La violence des bandes augmente en France, semble-t-il.

看来,暴力在法国呈上升趋势。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

T’as déjà infiltré un gang et vendu de la drogue par amour ?

你有没有潜入,为了爱情而卖毒品?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

Auparavant, les gangs faisaient plusieurs dizaines de victimes chaque jour.

以前,每天杀害数十人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合集

Les gangs haïtiens maintiennent la pression à Kenscoff, sur les hauteurs de Port-au-Prince.

海地继续在太子港高地的肯斯科夫施加压力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Les Jets contre les Sharks, la guerre des gangs.

喷气机队对阵鲨鱼队,战争。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年1月合集

A droite, le chef du gang des Choneros.

右边是Choneros 的头目。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2025年4月合集

Nayib Bukele mène un combat sans merci contre les gangs.

奈伊布·布克勒对展开了毫不留情的斗争。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Qui est un gang très connu en France.

这是在法国非常有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Chef de bande, sanguinaire, E.Prigojine est d'abord un repris de justice.

- 头目,嗜血成性,E.Prigojine首先是罪犯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Quarante-sept chefs de bande interpellés, des bidonvilles détruits, un soulagement pour les familles relogées.

四十七头目捕,贫民窟摧毁, 为重新安置的家庭提供救济。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Mardi, vers 13h30, une bagarre éclate devant les grilles de l'établissement entre 2 bandes rivales.

- 周二下午 1 点 30 分左右,两敌对在企业门前爆发了场斗殴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

S'agirait-il de 2 bandes rivales, de 2 clans opposés au chassé-croisé?

- 会是两敌对、两部落反对跨界吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


connétable, connexe, connexion, connexion mécanique, connexité, connivence, connivent, connivente, Connochaetes, connotatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端