有奖纠错
| 划词

Plusieurs districts ne disposent toujours pas d'un magistrat permanent.

一些县仍常驻治安法官。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a jamais eu de personnel administratif néo-zélandais résident.

新西兰从来有在托克劳设立任何常驻行政机构。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie également le Représentant permanent d'Haïti de sa déclaration.

我还要感谢海地常驻发言。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais remercier également le Représentant permanent de l'Afghanistan pour son intervention.

我还要感谢阿富汗常驻发言。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaiterais également remercier le Représentant permanent du Timor-Leste de sa communication.

我还要感谢东帝汶常驻介绍。

评价该例句:好评差评指正

Aucune réponse n'a été reçue du Représentant permanent d'Israël.

迄今有收到以色列常驻答复。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens également à remercier le Représentant permanent du Myanmar pour sa déclaration.

我也感谢缅甸常驻发言。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons également gré au Représentant permanent du Myanmar de sa déclaration.

我们也感谢缅甸常驻发言。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions également le Représentant permanent du Myanmar pour sa déclaration.

我们也感谢缅甸常驻发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité attend une réponse du Représentant permanent.

委员会正等待伊朗常驻答复。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également remercier le Représentant permanent de la Somalie pour sa déclaration.

我也感谢索马里常驻发言。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions également le Représentant permanent du Tchad pour son importante déclaration.

我们还感谢乍得常驻重要发言。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais maintenant formuler quelques observations en ma qualité de Représentant permanent du Costa Rica.

我现在想以哥斯达黎加常驻身份发言。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons écouté attentivement la déclaration du Représentant permanent du Myanmar.

我们认真听取了缅甸常驻发言。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais ajouter quelques mots seulement en ma qualité de Représentant permanent du Japon.

我要以日本常驻身份再说几句话。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons également de l'exposé du Représentant permanent de l'Iraq.

我们也欢迎伊拉克常驻通报。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a également entendu une déclaration du Représentant permanent du Timor-Leste.

安理会还听取了东帝汶常驻发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a également entendu une déclaration du Représentant permanent du Liban.

安理会还听取了黎巴嫩常驻发言。

评价该例句:好评差评指正

Elle a un représentant permanent en Guinée-Bissau qui s'occupe de ces problèmes.

他们现在有一位处理这些问题常驻几内亚比绍

评价该例句:好评差评指正

Il a également entendu les observations du Représentant permanent du Burundi.

委员会还听取了布隆迪常驻口头说明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兵饷, 兵械, 兵以奇胜, 兵蚁, 兵役, 兵役处, 兵役合同, 兵役制, 兵营, 兵营船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Installée à Paris, cette Suissesse va faire découvrir à des amis français la cuisine de son pays.

常驻巴黎瑞士女性,将朋友们介绍祖食。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


兵卒, 栟榈, , 丙氨酸, 丙氨酸氨基转移酶, 丙氨肽素, 丙氨酰苯, 丙胺氟磷, 丙川, 丙醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接