有奖纠错
| 划词

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

人生没有彩排的机是在现场直播。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, le secrétariat du Conseil avait fait circuler, le même jour, une note aux États Membres informant ceux-ci qu'une «dernière répétition» de la sélection des troïkas aurait lieu le 23 novembre à 15 heures, en prévision du tirage au sort effectif, lors de la réunion d'organisation du 26 novembre, des deux premiers groupes de pays qui feront l'objet d'un examen et du règlement définitif de la question le 28 novembre, une fois que les pays concernés auront fait connaître leur réponse au sujet des membres de la troïka qui leur sera attribuée.

理事秘书处在同一天向各成员国分发了一份说明,告知们将于11月23日下午3时举行三报告员遴选的“最后彩排”,因为预计将在11月26日组期间对头两组接受审国家进行实际抽签,在收到对分配给们的三报告员的答复意见后,将于11月28日最后确定这一事项。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站, 保有, 保佑, 保育,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et donc c’est pour ça que cette petite musique, en fait ils répètent pour cet évènement.

因此,小音乐声,其实是人们在为

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语

Je ne vous dis pas l'angoisse quand j'allais répéter chez elle.

我不跟你们说,当我要去她家时,内心的恐慌了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据, 保证书, 保证书签署, 保证完成任务,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接