有奖纠错
| 划词

1.Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.

1.这些片面的爱循环

评价该例句:好评差评指正

2.Et nous entrons dans un terrible engrenage.

2.我们正在进入一可怕的循环

评价该例句:好评差评指正

3.Le tout nouveau plan devrait cependant avoir le mérite d'arrêter les progrès de la gangrène.

3.而全新的计划应该可以在抑制这次循环中起到作用。

评价该例句:好评差评指正

4.Nous devons donc éviter de tomber dans ce cercle vicieux.

4.我们必须避免这循环

评价该例句:好评差评指正

5.Il faut rapidement sortir de ce cercle vicieux.

5.我们需要迅速摆脱这循环

评价该例句:好评差评指正

6.C'est là un cercle vicieux qu'il nous faut briser.

6.循环,必须打破。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous sommes pris dans un cercle vicieux de pauvreté.

7.我们已陷入贫穷的循环

评价该例句:好评差评指正

8.Le tabac et la pauvreté forment un cercle vicieux.

8.烟草与贫穷构成一循环

评价该例句:好评差评指正

9.Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.

9.非洲国家正竭力摆脱债务循环

评价该例句:好评差评指正

10.Nous sommes profondément préoccupés par l'escalade continue de la violence.

10.我们对暴力循环继续深感关切。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous estimons qu'elle comprend les éléments propres à briser ce cercle vicieux.

11.我们认为建议中有打破循环因素。

评价该例句:好评差评指正

12.Le cercle vicieux de la violence et des représailles se poursuit.

12.暴力和报复的循环仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Moyen-Orient est enfermé dans un cycle de violence.

13.中东正处在一暴力的循环中。

评价该例句:好评差评指正

14.Il faut briser le cercle vicieux de la violence et de la contre-violence.

14.必须打破暴力和反暴力的循环

评价该例句:好评差评指正

15.Le cercle vicieux de la violence et de la terreur doit être brisé.

15.暴力和恐怖的循环必须予以终止。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

16.我们必须打破冲突和贫穷的循环

评价该例句:好评差评指正

17.Ce cercle vicieux doit être rompu par une augmentation des ressources de base.

17.必须通过增加核心资金打破这循环

评价该例句:好评差评指正

18.Nous devons sortir de ce qui apparaît aujourd'hui comme un cercle vicieux.

18.我们必须走出这目前看似的循环

评价该例句:好评差评指正

19.Le développement est ainsi enfermé dans un cercle vicieux.

19.国家的发展因这循环而受阻。

评价该例句:好评差评指正

20.C'est un cercle vicieux et nous devons faire tout notre possible pour y mettre fin.

20.我们必须尽力制止的循环

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗毛水蚤属, 粗毛线衫, 粗米, 粗米粉, 粗面, 粗面斑状的, 粗面粗玄岩, 粗面的, 粗面粉, 粗面粉厂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.Mais c'est un peu un cercle vicieux.

但这有点像一循环

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

2.Alors, comment on fait pour casser ce cercle vicieux ?

那么,我们该如何打破这循环呢?

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
历史

3.A la fin du XVème siècle, l'extension de l'Empire entre dans un cercle vicieux.

15世纪末,帝国的扩张进入了循环

「历史」评价该例句:好评差评指正
我答

4.L'enfant est déjà coincé dans une spirale et ne sait plus.

孩子已经陷入了循环,他再也不知道了。

「你我答」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

5.Le consommateur s’enferme ainsi dans une sorte de cercle vicieux, aux conséquences dommageables.

饮酒者因此陷入了一种循环,带来有害后果。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
科技生活

6.Pour cette chercheuse, un cercle vicieux s'opérerait au détriment de ces derniers.

对于这位研究人员来说,一循环会对后者不利。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

7.Je sais aussi que nombre d'entre vous s'inquiètent d'un engrenage tragique pour la région.

我也知道,许多人担心该地区陷入悲剧循环

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

8.Seule porte de sortie: le suicide ou le départ pour le front de l’Est.

要想摆脱这种循环,有两选择:自杀或前往东线。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

9.Pour casser ce cercle vicieux, malheureusement, les psys, on n'a pas de baguette magique.

为了打破这循环,很不幸,心理学家没有魔法棒。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

10.Zara de Saint-Hilaire : Ce cercle qui se constitue est appelé le cercle vicieux de l’insomnie.

扎拉·德·圣伊莱尔:这种形成的循环被称为失眠的循环

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

11.Le souci, c'est qu'il va venir se produire, dans mon cerveau comme dans ma vie d'ailleurs, un véritable cercle vicieux.

是,它会在,我的大脑和生活中,形成一真正的循环

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

12.Donc c'est vraiment, on appelle ça une spirale en français, quelque chose qui s'empire, qui est de pire en pire.

所以,这真的是法语中所谓的“循环”,某事变得越来越糟。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

13.Un véritable cercle vicieux qui peut être moins atténué en isolant mieux les bâtiments, par exemple, pour moins utiliser la clim.

这的确是循环。但比如,给建筑物做好隔热措施可以减轻这循环,来达到更少使用空调的目的。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

14.C'est un infernal cercle vicieux qui se met en place.

- 这是一正在发生的地狱般的循环机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

15.Et pourtant, si on veut sortir de ce cercle vicieux, il va falloir lâcher cette posture.

然而,如果我们想要摆脱这循环,就必须放弃这种姿态。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

16.La relation entre faim et conflits armés ressemble à un cercle vicieux.

饥饿与武装冲突之间的关系类似于一循环机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

17.Cela peut devenir un cercle vicieux.

这可能会形成循环机翻

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

18.On crée ainsi un cercle vicieux qui a amené à l'explosion que l'on connaît.

因此,我们创造了一循环,导致了我们所知道的爆炸。机翻

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

19.Pour certains habitants, la croissance de Las Vegas entretient ce cercle vicieux.

对于一些居民来说,拉斯维加斯的增长维持着这种循环机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

20.Transformer le cercle vicieux en un cercle vertueux, ce projet reste inédit en France.

循环转变为良循环,该项目在法国仍然史无前例。机翻

「TV5每周精选(音频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗碳酸钾, 粗糖, 粗陶壶, 粗体字, 粗体字母, 粗调, 粗通, 粗同步, 粗铜, 粗涂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接