有奖纠错
| 划词

Le plus grand orateur du monde c'est le succès.

是最伟大雄辩家。

评价该例句:好评差评指正

Ces travaux sont le fruit de la collaboration entre plusieurs usines.

这些工程是好多工厂协

评价该例句:好评差评指正

Quels sont leurs résultats de recherche ?

他们研究分别是什么?

评价该例句:好评差评指正

Elle a été frustrée du profit de son travail.

劳动被人侵占了。

评价该例句:好评差评指正

Voilà vous pouvez à présent déguster votre macaron tomate !

现在你就可以品尝你了!

评价该例句:好评差评指正

Il ya maintenant 4 à obtenir les résultats de l'invention de brevets nationaux.

现已有4项国家发明专利。

评价该例句:好评差评指正

Wow. Yat-il des fruits laissés dans la boîte?

哇。是否有任何留在箱子里吗?

评价该例句:好评差评指正

Reste que les produits étaient trop généraux et trop éloignés des objectifs.

原来太广泛、与目标距离太远。

评价该例句:好评差评指正

Ces résultats ne sont pas ceux du Fonds, ni ceux des organismes des Nations Unies.

这些不是妇发基金或者联合国系统

评价该例句:好评差评指正

Les résultats attendus et leurs indicateurs de mesure étaient généralement absents.

通常看不到预期和衡量指标。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de gestion supposait la création de partenariats en vue de résultats.

注重管理方式着重借着伙伴关系

评价该例句:好评差评指正

On lui doit de nombreuses réalisations dans le domaine social.

社会事务方面许多归功于他。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre de résultats stratégiques comprend quatre objectifs et quatre produits (annexe 2).

战略框架使用四项目标和四项(附件2)。

评价该例句:好评差评指正

La GAR est une méthode de gestion centrée sur les résultats à obtenir.

管理制是一项侧重于管理方法。

评价该例句:好评差评指正

Les RAAR font apparaître des résultats qui se classent en deux grands groupes.

注重年度报告将所报告两组。

评价该例句:好评差评指正

L'une et l'autre traduisent une intention de centrer l'attention sur les réalisations.

预算制和管理制意图都是注重结果。

评价该例句:好评差评指正

L'Université de Tsinghua à présenter nos derniers résultats de la recherche.

我公司引进清华大学最新科研

评价该例句:好评差评指正

Le résultat est bien mince en proportion des efforts fournis.

与所努力相比, 是十分微弱

评价该例句:好评差评指正

Ce programme a porté ses fruits et la population iraquienne en constate les résultats positifs.

该计划已经,而且伊拉克人民正看到这些积极

评价该例句:好评差评指正

Leur nombre était de 66 (10 %) à l'issue de l'exercice précédent.

同样,在“方案摘要”中提到了15个与性别有关

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrocancrinite, hydrocarbonate, hydrocarboné, hydrocarbonée, hydrocarbonylation, hydrocarbure, hydrocarburisme, hydrocassitérite, hydrocastorite, hydrocatapléite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十三届全国人大政府报告

Notre diplomatie de grand pays aux caractéristiques chinoises a connu de vifs succès.

中国特色大国外丰硕。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Je vais te montrer le résultat final comme il faut.

我会给你好好展示我们

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

La pomme est cuite mais elle n'est pas compotée.

煮熟了,但没有泥。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La bonne nouvelle, c'est que cela a porté ses fruits.

好消息,就是这带来了

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il portera un jour ses fruits et je vous demande de vous en souvenir.

它将收获,我希望大家铭记。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Leurs travaux sont publiés au fur et à mesure au Journal officiel.

他们逐渐在官方期刊上发表。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Pasteur présenta ses travaux à l'Académie des Sciences.

巴斯德将他研究介绍给科学院。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Laura offre des gâteaux sur un plateau. Sébastien, l’artiste peintre, explique ses nouvelles recherches.

画家Sébastien解释着他最新探索

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

2 000 ans avant notre ère, le système d'écriture le plus abouti nous vient d'Égypte.

2000年以前,书写体系最有来自埃及。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La réception des travaux donne lieu à la signature d’un procès-verbal.

验收需要在验收报告上签字。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

J'imagine que beaucoup de vos travaux scientifiques ont été réalisés à cette époque-là.

“您很多就是在那时做出。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais ils n'étaient d'aucune aide pour réduire la vitesse de la lumière dans le vide.

但这些对于降低真空光速都没有帮助。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est clairement ce qui est apparu de ces 3 heures de réunion.

这显然是这 3 个小时会议

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La nature, n'oublions jamais ça, c'est 3 milliards et demi de recherche et développement.

我们永远不要忘记,自然是35亿年研发

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

C'est un peu l'aboutissement de pas mal de mois et là maintenant d'années de travail.

在某种程度上,这是几年来

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速

L’égalité des sexes est, en principe, un des acquis de la Révolution française.

原则上,性别平等是法国大革命之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On va même aller à la rencontre d'un producteur pour découvrir son travail.

我们甚至会去见一个制蜜人,探索他

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je vais vous montrer le résultat final. Donc voilà comment ça se présente.

我给您看最终。所以这就是它样子。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Bon la ils sont prêts, on va les sortir et admirer le résultat!

好了,面包已经烤熟了,我们要取出面包,看看

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Le résultat de cette immersion, c'est que certains imprimés évoquaient la peinture au doigt.

这种沉浸式经历,就是有些印花让人想起手指油画。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrochlorate, hydrochlorborite, hydrochlorothiazide, hydrochloruration, hydrochlorure, Hydrochoerus, hydrocholécyste, hydrochore, hydrochronologie, hydrocinchonidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接