有奖纠错
| 划词

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得这一结果,可以使用成熟吗?

评价该例句:好评差评指正

La recherche sur des cellules souches adultes bénéficie d'une certaine expérience clinique et a ouvert de très larges perspectives pour le futur.

● 使用成熟研究已有一些临床应用,创造了巨大

评价该例句:好评差评指正

Du point de vue strictement scientifique, l'utilisation de cellules souches adultes en médecine régénératrice est préférable à l'utilisation de cellules souches embryonnaires, puisqu'elle réduit les risques concomitants de tumeurs et de rejet immunitaire.

科学角度来看,在再医学中使用成熟法比使用胚胎母法更为可取,前者产肿瘤和免疫排斥风险均低于后者。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été indiqué que l'on ne savait pas encore si les recherches menées sur les souches adultes présentaient le même intérêt pour la médecine que les recherches sur les cellules souches embryonnaires.

这些代表团还进一步指出,目前尚不清楚成熟研究是否给医学带来与胚胎母同样益处。

评价该例句:好评差评指正

La recherche sur des cellules souches adultes est plus sûre, puisqu'elle ne présente pas les deux inconvénients principaux de la recherche sur des cellules souches embryonnaires, à savoir, leur excessive capacité de multiplication (ce qui implique le risque de production de tumeurs) et la plus grande probabilité de rejet immunitaire chez le malade.

● 使用成熟进行研究更为安全,没有使用胚胎母进行研究两个主要缺陷,即胚胎母繁殖力过强,有可能形成肿瘤,且患者发免疫排斥可能性更大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刺激减轻的, 刺激人的, 刺激神经, 刺激神经的, 刺激食欲, 刺激食欲的, 刺激物, 刺激消费, 刺激性, 刺激性的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接