有奖纠错
| 划词

Principalement engagés dans les prêts immobiliers et les hypothèques immobilières.

主要从事动产质押和房地产抵押

评价该例句:好评差评指正

Une autre filiale, le Fonds palestinien d'assurance hypothécaire (PMIF), assure les prêts hypothécaires.

一个附属机构,即巴勒斯坦抵押保险基金则负责对抵押进行保险。

评价该例句:好评差评指正

La PMHC compte neuf salariés à plein temps.

抵押公司共有9个全职雇员。

评价该例句:好评差评指正

En effet, le titre foncier constitue la principale garantie d'un prêt hypothécaire.

实际上,地产证书是抵押的主要保证。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ses chances d'accès aux crédits hypothécaires sont très limitées.

不过,妇女获得抵押的机会是很有限的。

评价该例句:好评差评指正

Il encourage l'épargne et stimule le secteur financier privé pour qu'il accorde des prêts hupothécaires.

它鼓励储蓄并剌激私有财部门提供抵押

评价该例句:好评差评指正

Dans cette optique, les hypothèques étaient largement pratiquées par les établissements de crédit.

在这方面,各信机构普遍促进抵押

评价该例句:好评差评指正

Ces sociétés ont emprunté des millions de dollars pour émettre et financer de tels prêts.

这些公司借成百上千万美元来发放和提供抵押

评价该例句:好评差评指正

Les États doivent adopter des mesures nationales et internationales visant à juguler la spéculation immobilière.

国家应当采取国内和国际措施,控制住房和抵押投机。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration fédérale du logement a également augmenté le nombre d'hypothèques qu'elle assure.

联邦住宅管理局也增加了它所担保的抵押目。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des prêts hypothécaires, seuls également les revenus justifient le crédit.

抵押情况下,只有收入才能证明是否具备信条件。

评价该例句:好评差评指正

Les banques refinancent leurs prêts hypothécaires auprès de la PMHC à un taux d'intérêt annuel de 5,5%.

各银行利用从抵押公司得到的每年利率为5.5%的对其抵押进行再供资。

评价该例句:好评差评指正

La libéralisation des marchés hypothécaires a été favorisée par une série de politiques et de règles.

通过制定一系列策和规范,促进了抵押市场的自由化。

评价该例句:好评差评指正

Il s'occupe aussi de gérer et d'administrer un portefeuille de logements appartenant à un propriétaire (la province détient l'hypothèque).

房主补贴还包括管理房主单元(抵押由该省掌管)。

评价该例句:好评差评指正

Le crédit hypothécaire est un élément normal dans la mise en oeuvre de tout programme de logements.

抵押是各项住房方案的一个正常组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds disponibles dans cette caisse ont permis aux banques de financer des prêts hypothécaires à long terme.

该制度的资金使银行能够为长期抵押筹资。

评价该例句:好评差评指正

Cette hypothèque n'a jamais été prise et la Caisse n'a jamais déménagé ses bureaux dans ce bâtiment.

这笔抵押从未办理,基金也从未到该大楼内办公。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau ci-dessous donne une indication du montant des prêts

下表展示了为该群体提供的住房抵押援助等形式和程度。

评价该例句:好评差评指正

La femme peut disposer d'une propriété immobilière personnelle et peut obtenir tout comme l'homme, un prêt hypothécaire.

妇女可以拥有个人的不动产权,并且可以像男子那样获得抵押

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement offre un programme de garantie des prêts hypothécaires aux personnes ayant un revenu faible ou moyen.

开曼群岛府对低收入至中等收入者的房屋抵押提供担保。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Il est important d’avoir connaissance de ces taux lorsque vous souscrivez un crédit à la consommation ou un crédit immobilier.

重要的是要注意这些比率当你签署一份消费信贷或抵押贷款时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12

Les taux d'intérêt immobiliers devraient dépasser les 3 % l'an prochain.

预计明年抵押贷款利率超过3%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5

Près d'un quart des dossiers déposés comportent aujourd'hui des crédits immobiliers impayés.

现在提交的文件中近四分之一包括未付抵押贷款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10

Ces derniers mois, les banques lui ont refusé son emprunt immobilier.

- 最近几个,银行拒绝了他的抵押贷款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5

Une fois qu'ils auront augmenté, vous aurez plus de difficultés à avoir votre crédit immobilier.

一旦增加,难获得抵押贷款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6

Les taux d'intérêt des crédits immobiliers ont bondi de 25 % en 4 mois.

抵押贷款利率在 4 个涨了 25%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

Il y a la conjoncture économique qui fait que les taux des crédits immobiliers sont à la hausse.

经济形势意味着抵押贷款利率正在升。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vous savez qu'ici pour un prêt immobilier, vous bénéficiez d'un taux à 0% ?

知道在这里进行抵押贷款时,会从0%的利率中受益吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7

M.Damoy: Oui, car obtenir un crédit immobilier peut relever du défi.

- 达莫伊先生:是的,因为获得抵押贷款可能具有挑战性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

K.Baste: En France, la durée maximale d'un crédit immobilier est fixée à 25 ans.

- K.Baste:在法国,抵押贷款的最长期限设定为25年。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

(Voix off) Vous savez qu'ici pour un prêt immobilier, vous bénéficiez d'un taux à 0% ?

(画外音)知道在这里进行抵押贷款时,会从0%的利率中受益吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10

Aujourd'hui, environ 30 % des Français se voient refuser leur emprunt immobilier par les banques pour cause d'apport insuffisant.

- 今天,大约 30% 的法国人因供款不足而被银行拒绝抵押贷款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3

On est sur plusieurs milliers d'euros chaque mois, largement de quoi payer un crédit immobilier pour ce type de pavillon.

我们每个有几千欧元的收入,足以支付此类展馆的抵押贷款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5

A.-S. Lapix: La hausse des taux d'intérêt signifie aussi que le crédit immobilier devient plus cher.

- 作为。 Lapix:利率升也意味着抵押贷款变得更加昂贵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3

A.-S.Lapix: Dans ce contexte de hausse des prix, d'inflation, les banques ont légèrement augmenté les taux des crédits immobiliers.

A.-S.Lapix:在这种物价涨、通货膨胀的背景下,银行略微提高了抵押贷款利率。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12

Certains vendent leur voiture, d'autres suspendent des prêts ou hypothèquent leur maison.

- 一些人卖掉他们的汽车,另一些人暂停贷款抵押他们的房子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5

Quand on en arrive à ne plus payer son crédit immobilier, c'est un signe assez fort qu'on a des grosses difficultés.

- 当停止支付抵押贷款时, 这是一个非常强烈的信号, 表明遇到了重大困难。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12

A.-S. Lapix: La période n'est pas vraiment propice à l'achat d'un logement, entre l'inflation et la hausse des taux de crédits immobiliers.

- 作为。 Lapix:在通货膨胀和抵押贷款利率升之间,这个时期并不真正有利于买房。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Il est reproché entre autres au géant allemand d'avoir vendu des prêts immobiliers toxiques les fameux subprimes, tout en connaissant leurs risques pour les investisseurs.

- 这家德国巨头被指控出售了有毒抵押贷款,同时知道它们对投资者的风险。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年

Pour inciter les Italiens à faire des bébés, le gouvernement a promis plus de crèches, des facilités d’accès aux prêts immobiliers et jusqu’à 250 euros d’allocations par enfant et par mois.

为了鼓励意大利人生育,政府承诺增加托儿所,更容易获得抵押贷款,每个孩子每最多可享受250欧元的津贴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que, de suite, de surcroît,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接