Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按

序排列候选人名单并不意味着按

序替补。
Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.
为了回应统计委员会提出
建议和用户表明
需要,已经在分类网址上提供了按

序排列
索引
临时版本,并应要求以电子形式分发。
Sur recommandation du Bureau, à la première session, la Conférence a décidé que les postes de président et de rapporteur devaient être pourvus par roulement entre les groupes régionaux et que ce roulement devait se faire dans l'ordre alphabétique.
会议根据其第一届会议
团
建议决定,
和报告员职务应当在各区域组之间轮换,轮换应当按

序进行。
J'aborderai les trois pays par ordre alphabétique, ne serait-ce que pour veiller à ce que les remarques que je souhaite faire sur la République centrafricaine, en particulier, ne soient pas occultées par le Darfour, comme cela arrive trop souvent.
我将按

序谈谈这三个国家
情况,这样做特别是为了确保我要谈
关于中非共和国
内容
重要性不会因达尔富尔问题而降低,而这正是常常出现
情况。
M. Al-Hassan (Oman) demande si les pays énumérés dans la note de bas de page correspondant au paragraphe 59 doivent être groupés selon la répartition en cinq groupes régionaux officiellement reconnue par l'Organisation des Nations Unies ou présentés par ordre alphabétique.
哈桑先生(阿曼)说,他想问清楚,第59段脚注中
国名是否应该按联合国所承认
五个正式区域集团来排列还是按

序排列。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter ci-après conformément aux dispositions du paragraphe 4 de l'article 43 de la Convention, la liste, dans l'ordre alphabétique, des personnes désignées pour siéger au Comité des droits de l'enfant, dans laquelle sont aussi indiqués les États parties dont émanent les candidatures.
根据《公约》第43条第4款
规定,秘书长谨在此按

序列出提名参选儿童权利委员会委员
候选人名单,并注明提名
缔约国。
Le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien devance toujours l'Assemblée générale et les autres organes des Nations Unies pour ce qui est d'accepter la Palestine et rien ne s'opposerait à ce que le Comité donne une suite positive à la résolution en faisant au cours de la prochaine session siéger la Palestine dans l'ordre alphabétique parmi ses membres.
巴勒斯坦人民行
不可剥夺权利委员会在接受巴勒斯坦方面一直领先大会和联合国其他机构,委员会应当积极回应该决议
精神,在下届会议上按

序在其成员中安排巴勒斯坦
位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
问