有奖纠错
| 划词

Le Code pénal prévoit une peine d'emprisonnement de deux ans pour les personnes qui organisent et enregistrent le mariage de personnes n'ayant pas atteint l'âge minimal du mariage.

《刑法典》规定,为婚龄以下的人操办婚事和进婚姻登记的人可处以两年监禁。

评价该例句:好评差评指正

Des représentants de l'Alliance ont participé à cette session et y ont présenté une communication écrite portant sur l'examen de la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing et du document final de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale; l'Alliance a organisé et dirigé une manifestation parallèle propre sur le thème des femmes prospères qui, en tissant des liens et établissant des réseaux, sortent les femmes de la pauvreté.

妇女联盟出席会“审《北纲要》和大会第二十三届特别会成果文件的执情况”提交一份书面声明;妇女联盟组织和操办了题为“富裕妇女进联络和建立关系网络,让妇女摆脱贫穷”的会外活

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


souslobulaire, sous-locataire, sous-location, sous-louer, sous-main, sous-maître, sous-maîtresse, sous-marin, sous-mariner, sous-marinier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

C'est une maison que j'ai créée complètement.

全是我一手操办的。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Malgré leur résolution de ne pas se casser les côtes pour le quartier, ils avaient fini par prendre les choses à cœur et par s’éreinter.

他们虽主意不为的议论所动,但仍尽心尽力地操办着这件喜事,最后,真是筋疲力竭了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sous-nappe, sous-normale, sous-occipital, sous-occipitale, sous-œuvre, sous-off, sous-officier, sousoptimisation, sous-orbitaire, sous-ordre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端