有奖纠错
| 划词

Elle frôle son ami dans la rue .

她和朋友擦肩而过

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas laisser les possibilités qu'évoque le présent rapport nous échapper.

不能让本报告提供的机会与擦肩而过

评价该例句:好评差评指正

Des gamins passent en bande. Main dans la main, épaule contre épaule, des jeunes filles flânent.

那半大不小的小子则成群结伙,满街乱窜。朝手勾着手的小丫头擦肩而过

评价该例句:好评差评指正

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

这次周二的“擦肩而过从至少200年以来2005 YU55小行星第一次离地球如此之近。

评价该例句:好评差评指正

Le développement économique, la sécurité et la justice sociale et économique sont restés hors de portée des pays en développement, notamment en Afrique subsaharienne.

经济发展、安全和社会及经济正义与欠发达国擦肩而过,特别撒哈拉以南各国。

评价该例句:好评差评指正

Si les États nations ou les Nations Unies ne réagissent pas comme il se doit devant ce défi, les forces de la mondialisation nous doubleront à toutes voiles et nous laisseront dans un petit coin insignifiant.

如果民族国合国不很好地回应这种挑战,全球化力量将与擦肩而过,使站在一个无关紧要的小角落里。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas faux de dire que c'est la proposition Amorim qui nous a le plus rapprochés d'un accord sur un programme de travail, mais nous n'avons pas su saisir l'occasion qui nous était donnée de sortir de l'impasse.

应该说阿莫林建议得到的离裁军谈判会议议定工作方案最接近的方案,但这一打破僵局的机会与擦肩而过

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spoule, spouleur, spoutnik, spoutnnik, sprat, spray, spreader, springbok, Springérien, springs,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Il vit sa fille à l’endroit où les deux rampes se croisaient, lui montait, elle descendait et lui souriait.

才刚上到一半,他就看到丽方向的手扶梯下了楼,正好和他擦肩而过

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

En fait quand on sort, on s’expose à des possibles contaminations du virus en touchant des objets, en passant près des gens.

其实当我们出门时,通过触物品,与他人擦肩而过,我们触可能存在的病毒污染。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Et quand on croise quelqu'un, la rencontre est... peut être plus forte ou plus inattendue, et du fait que c'est inattendu, on y prête plus attention. On est plus dedans, en fait.

当与某人擦肩而过的时候,这场相遇可能很强烈或者令人意外,也正是由于出乎意料,所更加在意和投入。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il remit tant bien que mal le livre sur l'étagère, prit la fuite à toutes jambes et se retrouva face à Rusard au moment où celui-ci arrivait devant l'entrée de la bibliothèque.

在惊慌失措中,他听见外面的走廊上传来了脚步声—— 他赶紧把那本尖叫的书插回书架,撒腿就跑。几乎就在门口,他与费尔奇擦肩而过

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spumeux, spumosité, spumscent, spumulite, spurrite, sputation, spyrocyclane, squalamine, squale, squalène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接