有奖纠错
| 划词

1.On livre une lutte sans merci contre les ennemis.真人慢速

1.展开无情的斗争。

评价该例句:好评差评指正

2.L'ennemi s'enfuit à notre approche.真人慢速

2.的进攻让节节败退。

评价该例句:好评差评指正

3."Il faut du courage pour affronter ses ennemis, mais il en fait encore plus pour affronter ses amis."真人慢速

3.“反抗需要勇气,而在朋友面前坚持自己的立场需要更多的勇气。”

评价该例句:好评差评指正

4.Il se met en embuscade pour canarder l'ennemi.

4.他在伏击

评价该例句:好评差评指正

5.L'ennemi ne réagit pas à la canonnade.

5.对炮击没有反应。

评价该例句:好评差评指正

6.Les ennemis cernés échouent à s'en fuir .

6.被围住的没能逃走。

评价该例句:好评差评指正

7.Il a échappé des mains de l'ennemi.

7.他逃脱的魔掌。

评价该例句:好评差评指正

8.Le peuple résiste aux attaques de l'ennemi.

8.抵抗着的进攻。

评价该例句:好评差评指正

9.Il démasque le complot des ennemis de classe.

9.他揭穿阶级的阴谋。

评价该例句:好评差评指正

10.L'armée resserre son étreinte autour de l'ennemi.

10.部队紧缩对的包围。

评价该例句:好评差评指正

11.Les complots des ennemis ont fait long feu.

11.的阴谋遭到失败。

评价该例句:好评差评指正

12.Il s'est fait jour au travers des ennemis.

12.他从中间杀出来。

评价该例句:好评差评指正

13.L'ennemi a pris la ville en trois jours.

13.攻陷该城天时间。

评价该例句:好评差评指正

14.Il sait comment se prévaloir de la faiblesse de son ennemi.

14.他知道如何利用的弱点 。

评价该例句:好评差评指正

15.Le chef passe en revue tous les arguments énoncés par l'ennemi.

15.首长认真研究提出的各项论据。

评价该例句:好评差评指正

16.Qu'on hait un ennemi quand i1 est près de vous!

16.逼近时,憎恶他吧!

评价该例句:好评差评指正

17.Si l'ennemi ose tenter l'intrusion, nous le châtierons sévèrement.

17.如果胆敢来犯我一定严惩不贷。

评价该例句:好评差评指正

18.Aussitôt les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes.

18.马上四下逃窜,扔掉武器。

评价该例句:好评差评指正

19.Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.

19.胆敢进犯,必将遭到严厉的惩罚。

评价该例句:好评差评指正

20.L'ennemi a tenté,mais en vain, d'écraser la révolution dans l'œuf .

20.曾妄想把革命扼杀在摇篮里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


python, pythonisse, pyurie, pyxide, pyxidie, pz, q, Q,q, q.c.m, Q.E.D.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Solange te parle

1.Est-ce que le poil est un ennemi ?

毛发是

「Solange te parle」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 建议篇

2.Mais, la grammaire n’est pas votre ennemi.

语法不是你的

「Français avec Pierre - 建议篇」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

3.« … Ainsi périrent les ennemis de la République ! »

共和国的完蛋了!

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

4.La terreur des ennemis c'est Prince Ali!

对阿里王子感到很恐惧!

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

5.Nos ennemis arrivent par la route de la savane.

沿着草原的路来了。

「夜幕下的故事」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

6.Il faut d'abord connaître l'ennemi pour appliquer le bon antidote.

首先要认识才能用上正确的解药。

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
即用法语会话

7.Notre ennemie dans l'étude, c'est la suffisance.

满足是我们过程中的

「即即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

8.Les ennemis doivent faire la différence entre combattants et civils.

必须区分战斗员和平民。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

9.La police le considère alors comme ennemi de l'État.

警察随后认为他是国家的

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

10.Les gardiennes, qui défendent la ruche contre ses ennemis.

守卫负责保护蜂巢免受的侵害。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

11.Combien de spectateurs croient que les ennemis l'exécuteront réellement?

有多少观众会相信把他处决了呢?

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

12.La flamme est ennemie de l’aile.

火焰是翅膀的

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版

13.C’est une technique efficace parfaite pour tromper l’ennemie.

个术用于迷惑确实是完美的。

「《火影忍者》法语版」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

14.Est-ce qu'on parle du sang de l'ennemi ?

我们在指的是的鲜血

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

15.Le Seigneur des Ténèbres sait comment retrouver ses ennemis.

黑魔王有办法跟踪他的。”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

16.A l’époque, si les ennemis attaquaient, les signes de feu étaient immédiatement brûlées.

古时若有进攻,烽火台会立即燃烧烟火。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

17.Leur faim est ennemie de ma soif.

“他们的饿是我的渴的。”

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

18.Les colons avaient épaulé leurs fusils et attendaient le moment de faire feu.

移民们端起抢来,随时准备迎击

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

19.Les cibles que nous voulons cuire, ce sont les engins spatiaux ennemis.

加热的目标是在太空中的航天器。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

20.Le mieux est l'ennemi du bien.

有好处的是最好的。

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


qn., qomolangma feng, qqch., qqn., qsp, quad, quader, quadr, quadr-, quadra,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接