有奖纠错
| 划词

Existe-t-il des programmes dans ce domaine qui ciblent les femmes pauvres et rurales?

在这方面是否有专门针对贫困的的方案?

评价该例句:好评差评指正

Les femmes rurales forment 47 % des travailleurs dans le secteur agricole.

场劳动力的47%。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, il en est conscient et en appelle chaque fois à l'appui.

但布隆迪政府意识到了的需求,每次都呼吁对的需求予以支持。

评价该例句:好评差评指正

Il est demeuré pratiquement inchangé parmi le groupe des 25 à 49 ans.

但是,同期,几所有年龄组的劳动就业率均有下降。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes des zones rurales contribuent grandement au processus de prise de décisions.

有很大的决策权。

评价该例句:好评差评指正

La FAO a poursuivi ses activités de sensibilisation aux questions relatives aux femmes rurales.

组织又继续提高对有关问题的了解。

评价该例句:好评差评指正

Je parlerai brièvement des questions se rapportant aux femmes des zones rurales.

我想简单地谈谈与有关的问题。

评价该例句:好评差评指正

Face à cette situation, les populations rurales, notamment les femmes, ont été les plus démunies.

面对这种情况,民、特别是非常赤贫。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes, enfants et personnes âgées des zones rurales sont particulièrement visés par ce programme.

根据这项方案,、儿童和老人是具体对象。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes rurales jouent un rôle important dans l'agriculture et l'élevage.

1 作物种植和动物部门扮演着非常重要的角色。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les femmes rurales ont le même accès.

因此享有平等获得的机会。

评价该例句:好评差评指正

L'AFRPE a assumé le rôle de secrétaire du forum.

环境保护协会是会议小组的秘书。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

面临的主要问题之一是早婚问题。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir de plus amples renseignements sur l'accès des femmes rurales au crédit.

请提供进一步资料,说明获得信贷的情况。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'administrations locale, qui n'a pas été adoptée, a connu huit versions.

Rasmussen先生(库克群岛)澄清,被认为是那些生活在外岛或者主岛郊外的

评价该例句:好评差评指正

Le Comité constate que les informations sur la situation des femmes rurales sont insuffisantes.

委员会注意到关于状况的资料不够充分。

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte diverses formes de discrimination à l'égard des femmes rurales.

这种情况导致对的多种形式的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Il regrette également l'absence d'informations statistiques sur les femmes rurales et autochtones.

委员会还对没有与和土著相关的统计资料感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Les services disponibles pour les femmes rurales ne sont pas nécessairement à leur portée.

可供利用的设施未必为她们所利用。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il s'inquiète du manque de données sur la situation réelle des rurales.

委员会还对缺乏有关实际状况的资料感到关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sordide, sordidement, sordidité, sore, sorédie, Sorel, sorensenite, soret, soretite, sorgho,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年11月合集

Sa banque a permis a des millions d'emprunteurs, en majorité des femmes de milieux ruraux à sortir de la pauvreté.

她的银行已经使数百万借款人摆脱了中大多数是农村妇女。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

Lassées de cette situation dans la Tunisie de 2019, plusieurs de ces « femmes rurales » , comme on les appelle, se sont mises en grève et ont débarqué en ville pour réclamer leurs droits.

2019年,突尼厌倦了这种情况,这些被称为" 农村妇女" 的几名妇女罢落在城市中,以要求她们的权利。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

Le gouvernement tunisien a annoncé une série de mesures concrètes : intégrer un demi-million de femmes rurales dans le système de couverture sociale, assurer leurs déplacements en toute sécurité ou encore favoriser leur accès aux capacités de financement.

突尼政府宣布了一系列具体措施:将50万农村妇女纳入社会保障体系,确保她们的安全旅行,促进她们获得融资能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sorose, sorosilicate, sorption, sort, sortable, sortablement, sortance, sortant, sorte, sortie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端