Monsieur, vous avez dit qu’il y avait 14 cas de disparitions.
您说有十失踪件。
Une enquête a été ouverte par la police.
不过,警察已经对件展开调查。
Se prendre la tête sur le cas de Benzema, pourquoi pas.
带头处理Benzema件,为什么不呢。
Tercio, nous avons 14 affaires de mammifères disparus.
第三,我们有十乳动物失踪件。
Cet interrogatoire est effectué dans le cadre d'une procédure pénale ordinaire.
我们今天进行是普通刑事件调查。
Il y a un fait nouveau de ce fait, le procès pourrait être révisé.
这个件中又有新事,诉讼可能会被重审。
Un des cas très connus, c'est sa défense de Jean Calas.
著名件之一便是,他为 Jean Calas做辩护。
Est-ce là, demanda-t-il, qu’on tient les assises ?
“刑事件也在那边开审吗?”他问。
S'il y avait jugement, votre nom pourrait être mêlé à toute cette affaire.
在审理件过程中,你必然会牵涉其中。”
Au contraire, les affaires que nous appelons de droit commun diminuent.
" 恰恰相反,我们称为普通法有关件正在减少。
Quand on compulse le dossier des trahisons modernes, celle-là apparaît la première.
当人们调阅近代叛变件卷宗时,最先出现便是这一件。
Si jamais le comportement persiste, l'affaire peut-être portée devant le tribunal.
如果坚持这种行为,件可能被提交法院审理。
Alors, vous m'avez dit... il s'agit d'un vol de téléphone mobile, n'est-ce pas ?
那么,你和我说过… … 这是一抢劫手机件,是吗?
Vous êtes bien le lieutenant de police chargé de l'enquête sur les morts devant ordinateur ?
您就是负责电脑前死亡件那位警察总监是吗?
Cette spécialité lui avait déjà permis de débrouiller une ou deux affaires complexes.
这方面特长已经帮助她破了一两宗复杂件了。
Depuis la modification de la loi, est-ce que la Halde a été saisie d'autres cas ?
法律经过修改之后,反对歧视和争取平等问题高等管理署有没有接到其他件呢?
En anglais, on retrouve le verbe to advocate et le nom advocate, le défenseur d’une cause
英语中我们可以看到动词advocate,名词advocate,某一诉讼件辩护人。
À partir du cas de Lionel, la Halde a constaté que ce type de refus était finalement assez fréquent.
自从莱昂内尔件,反对歧视和争取平等问题高等管理署注意到这类型拒绝还是比较常见。
Les empreintes étaient pas fichés. La BRB n'a jamais mis la main dessus.
指纹没有保存 BRB从来没有打破这桩件。
–Je ne dirai rien jusqu'à ce que j'aie vu la victime, dit-il ; cela peut être très sérieux.
“在见到受害人之前,我无法进行说明,”他说,“这是一件严重件。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释