Comment mettre un éléphant dans le frigo en trois mouvements?
怎样用三个骤把大象放进冰箱?
Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.
和我沿着码头通过点击小骤。
Cette étape importante doit maintenant être suivie par d'autres.
这一重骤必须有其他骤跟进。
D'autres mesures seront à prendre - un grand nombre de mesures.
将需其他骤——许多其他骤。
En cas d'erreur, veuillez recommencer toutes les étapes ou contacter votre conseiller clients Mobile.
如果输入有误,请重复所有骤或者联系客服。
Et chaque année, de petites mesures sont prises qui ont chacune leur importance.
每年了一些小骤,这些骤是重。
Il est indéniable que des mesures sont prises.
我不能否认已经了骤,但是这些骤缓慢而无效。
Cette mesure vient compléter celles déjà prises en vue de réformer le Conseil consultatif.
这一骤补充了以前旨在发展协商会骤。
Après ayant fini les marches, il était soigné minutieusement par une beautée inconnue.
完成骤后,他被一位未知美女精心照顾。
Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.
他向我们一一列举了他所骤。
De ce premier pas, il faut passer au second et progresser.
第一个骤必须导致第二个骤,然后导致进一进展。
Malheureusement, certaines d'entre elles ont été abandonnées et d'autres ont été annulées.
遗憾是,一些骤已经被放弃或代,很多骤被忽视。
Pouvoir mieux faire face aux actuelles conditions climatiques serait particulièrement souhaitable et rentable.
应该特别骤加强我们适应目前气候能力,这种骤具有成本效益。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详细介绍了所有骤,以成为一个很大诱惑。
Ces mesures, fussent-elles modestes, doivent être applicables et être prises multilatéralement si nécessaire.
尽管这些骤可能很小,但是我们还是需能够显示出小但是能够执行骤,而在必时这些骤必须能够单方面地作出。
Le dialogue est certainement la voie à suivre pour résoudre les questions encore en suspens.
当然,对话是向前迈出骤,也是解决仍然悬而未决问题骤。
Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.
按照标准进行评估进程有一些独特骤,尽管某些骤可能会同进行。
Toutes ces mesures doivent être prises en parallèle.
必须同时所有这些骤。
Quelles autres mesures, le cas échéant, sont envisagées?
是否正在考虑更多骤?
Il n'y a aucun délai statutaire pour cette étape.
这一骤没有法定时限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne tardez pas pour faire les démarches.
完成步骤不要拖拉。
Il y a beaucoup d'étapes dans le maquillage.
化妆有很多步骤。
Après le trois de la Terracotta, les yeux.
这三个步骤过后就是眼妆。
Et pour passer de la voix active à la voix passive, on a trois étapes.
从主动态变为被动态有三大步骤。
Le dîner se déroule en plusieurs étapes.
晚餐分好几个步骤。
Les autres passes sont des démonstrations esthétiques.
其他步骤是美学的示范讲解。
Pour ça, il a fallu qu'on passe par deux étapes.
为此,们需要经过两个步骤。
Là, je viens de finir mon étape Soins.
现,完成了护理步骤。
Alors la première étape, c'est assez évident, il va falloir lire notre texte original.
步骤一挺明显的,需要阅读原文。
Le but du jeu c'est de ne pas casser les jaunes.
这个步骤的目标不是为了打破蛋黄。
Cette étape de coloration se fait par électrolyse.
这个着色步骤是通过电解完成的。
Le rituel est toujours le même.
步骤总是一样的。
Le temps d'ajouter les légumes avec les différentes étapes.
包括不同步骤中加入蔬菜的时间。
Donc je répète le processus avec chaque tranche.
每一片面包都要重复相同的步骤。
Après il y a deux façons de voir la chose.
之后的步骤可以通过两种方法来完成。
Le dévernissage, c'est vraiment une étape délicate.
去漆,确实是一个棘手的步骤。
C'était vraiment voilà comment aller chez le médecin en France.
这就是法国如何去看医生的步骤。
Attention, c'est l'une des étapes les plus délicates.
要小心,这是最需注意的步骤之一。
Après c'est une opération, vous n'êtes pas vraiment obligé de le faire.
这只是一个步骤,你不一定非得这么做。
Quelles sont les étapes essentielles à ne pas louper?
必要的基本步骤有哪些?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释