有奖纠错
| 划词

La prolifération des armes nucléaires comporte le grave risque de voir des matières fissiles tomber entre les mauvaises mains.

核武器扩散构成严重风险,材料又可能落入歹人手中。

评价该例句:好评差评指正

Et je pense qu'un tel argument, mis entre de mauvaises mains, sera une analyse très nuisible pour la Commission et ses travaux.

认为,这种对委员会及其工析如果落入歹人手中,将非常具有破坏性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝, 藏历, 藏历年, 藏羚羊, 藏龙卧虎, 藏卵器, 藏猫儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

秘岛 L’Île Mystérieuse

Ces mers sont mal fréquentées, et je crains toujours pour notre île la visite de quelques pirates malais.

海面是歹人出没的地方,我总怕海盗会到我们的岛上来。”

评价该例句:好评差评指正
秘岛 L’Île Mystérieuse

Les produits de la colonie étaient là, méthodiquement rangés, et en lieu sûr, on peut le croire, autant à l’abri des bêtes que des hommes.

小队收获下来的东西井井有条地藏在那里,可以想的地方非常安全,既不怕动物糟蹋,又不怕歹人劫掠。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的), 藏书标签, 藏书家, 藏书楼, 藏书章, 藏头露尾, 藏文,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接