有奖纠错
| 划词

Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!

热烈祝贺北京取得圆满成功!

评价该例句:好评差评指正

Seuls peuvent prendre part au défilé les athlètes et les officiels d’équipe accrédités pour les Jeux Paralympiques.

只有注册运动员和随队官员才有资格参加入场仪式。

评价该例句:好评差评指正

Le tennis de table est un sport paralympique officiel depuis les Jeux paralympiques de Rome en 1960.

1960年罗马,乒乓球成为正式比赛项目。

评价该例句:好评差评指正

La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.

1960年罗马起,游泳正式成为疾人林匹克运动项目。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité international paralympique collabore avec UK Sport, Commonwealth Games Canada, Handicap International, Landmine Survivors Network et Rehabilitation International.

与英国体育组织(UK Sport)、加拿英联邦运动、国雷幸存者网络和国康复开展合作。

评价该例句:好评差评指正

Aux douzièmes Jeux paralympiques qui ont suivi, l'équipe chinoise est arrivée première pour le nombre de médailles d'or et le nombre total de médailles.

在第十二届上,中国代表团也取得金牌和奖牌总数均列第一的佳绩。

评价该例句:好评差评指正

La classification est un processus continu qui a lieu avant et pendant la compétition à tous les grands événements, ainsi que durant les Jeux Paralympiques.

这是一项持续进行的工作,要在所有型体育赛事以及期间、之前以及竞赛期间进行。

评价该例句:好评差评指正

Jamais des jeux Paralympiques n'avaient réuni 'autant de pays, autant de sports et autant d'athlètes' qu'à Pékin, selon le président du Comité international paralympique (CIP), Philip Craven.

按国主席Philip Craven的说法,从没有像北京这样聚集“同样数量的国家、项目和运动员”。

评价该例句:好评差评指正

PEKIN (AFP) — Les plus grands jeux Paralympiques de l'histoire se sont ouverts samedi à Pékin dans un 'Nid d'oiseau' plein à craquer, lors d'une cérémonie absolument féerique.

北京(法新社)- 在绝对美妙如仙境般的开幕式之后,有史以来规模最周六在北京“鸟巢”准时开始。

评价该例句:好评差评指正

Le slogan olympique - plus haut, plus vite, plus fort - est d'ores et déjà profondément ancré dans les cœurs, notamment des jeunes du monde entier, comme on l'a vu clairement avec le succès des XXVIIIe Jeux olympiques et des douzièmes Jeux paralympiques d'Athènes, cette année.

今年在希腊成功举办的第二十八届和第十二届就很好体现了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des Jeux olympiques et paralympiques de Beijing, un mur pour la paix et l'amitié sera érigé dans les villages olympique et paralympique pour réunir des signatures d'athlètes et d'autres personnes et appeler au respect de la trêve olympique et à la promotion de la paix dans le monde.

在北京期间,我们将在运村和村内设立一面“和平友谊墙”,供运动员和其他人士签名,呼吁遵守林匹克休战,促进世界和平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cinéplastique, cinéraire, cinérama, cinération, ciné-reporter, cinérine, cinérite, cinéritique, ciné-roman, cinéroute,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Ce sera évidemment l'année des Jeux olympiques et des Jeux paralympiques.

明年显然奥运残奥一年。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour qu'en 2024, ces Jeux olympiques et paralympiques en France soient un plein succès.

因此,2024年法国奥运残奥也将取得圆满成功。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

C'est une fois par siècle que l'on accueille les Jeux Olympiques et Paralympiques.

一世纪一遇,奥运残奥举办。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴奥运

Et puis la version paralympique, ici Paris 2024 était complètement libre pour le design.

然后残奥版本奖牌,2024年巴奥运全免费设计

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On va aussi parler un tout petit peu de para-athlétisme et de natation.

我们还将谈谈残奥田径和游泳。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et la flamme olympique et paralympique, c'est ce qui nous, c'est ce qui nous anime.

奥运残奥火焰赋予我们活力。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴奥运

Et pour ceux qui se demandent encore, Qui dirige le compte TikTok des paralympiques?

对于那些仍然想知道,谁在运营残奥TikTok帐户?

评价该例句:好评差评指正
2024年巴奥运

La boccia qui est un sport spécifique aux Jeux Paralympiques, un sport tellement important.

硬地滚球残奥特有运动项目,一项非常重要运动项目。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴奥运

À la porte-drapeau des athlètes Paralympiques français, Nantenin Keïta.

法国残奥运动员旗手南特宁·凯塔。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Comme nous avons réussi nos Jeux Olympiques et paralympiques.

我们在奥运残奥上取得了多么成功。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Marie Bochet a été la star des Jeux paralympiques d'hiver, les Jeux Olympique pour les handicapés.

Marie Bochet成为了冬季残奥(残疾人奥运明星。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴奥运

Qui est en charge du compte officiel paralympique sur TikTok?

谁在负责TikTok上残奥官方账户?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

La création des jeux paralympiques est plus ancienne que ce que j'imaginais.

残奥创办历史比我想象要久远。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nos Jeux olympiques et paralympiques, oui, sont et resteront un moment inoubliable de la vie de la nation.

,我们奥运残奥现在、并且仍将国家生活中难忘时刻。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴奥运

Dans un peu moins de deux ans, Paris accueillera la prochaine édition des Jeux olympiques et paralympiques d'été.

在不到两年后,巴就要举办下一届夏季奥运残奥了。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Kelin Carolyn Zhang, à l'initiative de cette commande, affirme vouloir reproduire cette vente dans le cadre des Jeux paralympiques.

发起次活动Kelin Carolyn Zhang表示,她希望在残奥期间内复刻次快闪活动。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴奥运

Voici les athlètes français qui seront présents aux Jeux Paralympiques.

即将参加残奥法国运动员们。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

Et là aussi je me suis posé la question, qui a eu l'idée de créer les jeux paralympiques ?

,我也有一个问题,谁最先提出了举办残奥想法呢?

评价该例句:好评差评指正
2024年巴奥运

Il y a 5400 et quelques médailles à fabriquer entre les Olympiques et les Paralympiques.

奥运残奥期间将制作5400枚奥运奖牌和其他奖牌。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴奥运

Le chef de mission, Michael Gerenias, qui a été champion Paralympique de tennis.

残奥代表团团长迈克尔·格勒尼亚斯残奥网球冠军。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cinnamique, Cinnamodendron, cinnamome, Cinnamomum, cinnamone, cinnamoyle, cinnamyle, cinnasérine, cinoche, cinoque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端