有奖纠错
| 划词

Mais le chômage frappe aussi les diplômés de l’enseignement supérieur.

但失业同样冲击了那些高等教育的毕业生

评价该例句:好评差评指正

Deux polytechniciens se retrouvent à la même société.

两个巴黎综合工科学校的毕业生在同一家公司里相遇了。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves qui réussissent reçoivent le titre d'ingénieurs associés.

毕业生取得助理工程师资格。

评价该例句:好评差评指正

Elle est fraiche émoulue de l'E.N.A.

她是国立行政学校的新毕业生

评价该例句:好评差评指正

La campagne d'inscription pour l'année universitaire 2012-2013 commence à compter du 1er décembre 2011.

这个2012-2013为高中毕业生的绿表的注册2011年12月1号开始。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi les diplômées ont-elles un plus grand éventail de possibilités.

这样的毕业生有比较宽的社会能力。

评价该例句:好评差评指正

Expression d'usage courant pour désigner les anciens stagiaires des camps d'entraînement d'Al-Qaida en Afghanistan.

一般以基地组织阿富汗训练营的毕业生

评价该例句:好评差评指正

Les diplômés du programme des praticiens (Practitioner Program) ont été affectés à ces unités.

开业医师课程的毕业生被安置到这些地方。

评价该例句:好评差评指正

Chypre compte une importante proportion d'universitaires diplômés.

塞浦路斯高等教育毕业生的比例很高。

评价该例句:好评差评指正

Les données sur les produits concernent les résultats directs, par exemple le nombre de diplômés.

产出数据涉及直接的结果,如毕业生的人数。

评价该例句:好评差评指正

Également, en Finlande, on compte davantage de femmes diplômées d'universités que d'hommes.

在大学毕业生当中,芬兰妇女的比例也高于男子。

评价该例句:好评差评指正

Il est sanctionné par l'obtention du premier diplôme universitaire appelé Baccalauréat.

毕业生取得的业士证书,也叫大学预科证书。

评价该例句:好评差评指正

Les diplômés se voient conférer une qualification dans le domaine de leur choix.

毕业生在其选择的领域获取某种资格证书。

评价该例句:好评差评指正

L'État affecte les femmes diplômées des différentes écoles à des emplois de leur choix.

国家分配各校的女毕业生事其本人选择的工作。

评价该例句:好评差评指正

En Irlande, les femmes sont aujourd'hui majoritaires parmi les jeunes diplômés de médecine.

目前,爱尔兰妇女已经在医学院毕业生中占多数。

评价该例句:好评差评指正

Associations d'étudiants et de jeunes diplômés en économie et gestion de 83 pays.

国家在经济和管理领域的学生和最近毕业生的协会。

评价该例句:好评差评指正

La fonction publique de Guernesey possède son propre programme de recrutement de diplômés.

格恩西岛的公务员制度有其自己的毕业生征聘方案。

评价该例句:好评差评指正

De même, seulement un cinquième des personnes diplômées des « collèges » sont des femmes.

同样,在所有大学毕业生中只有五分之一为妇女。

评价该例句:好评差评指正

Environ 35 % des élèves d'une classe d'âge s'inscrivent dans l'enseignement secondaire.

每一届初中毕业生的高中入学率约为35%左右。

评价该例句:好评差评指正

94 Porter à 79 % le taux d'emploi des jeunes diplômés des centres de formation professionnelle.

94 职业培训中心毕业生的就业率将达到79%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法, 采取预防措施, 采取镇压措施, 采取重大措施, 采取主动, 采认, 采桑叶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

On a des diplômés qui travaillent déjà dans des entreprises françaises, dans le monde diplomatique dans la politique

我们有一些毕业生已经在法语公司、在外交界、在政治界工

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pourtant, la jeune chef de 31 ans et son mari, tous deux diplômés d'une prestigieuse école hôtelière, ont débuté leur carrière dans de grands restaurants.

而,这位年轻的31岁的厨师和她的丈夫,都是一家名的酒店学校的毕业生,他们的职业生涯始于厅。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est ce qui a permis à Foday, diplômé d'Oxford, chef scout et réfugié sierraléonais ayant grandi une bonne partie de sa jeunesse dans les camps, de décrocher un stage, de décrocher un stage, puis une alternance d'un an.

这使得牛津毕业生、童子军领袖以及,曾在军营里度过部分青春年华的塞拉利昂籍难民Foday获得一份实习,后交换一年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实, 采撷, 采写, 采薪权, 采薪权享有者, 采信, 采血,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接