有奖纠错
| 划词

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西,并将王位传给他哥哥约瑟夫·拿马。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出差证, 出产, 出产的, 出产地, 出产多的土地, 出产丰富的, 出厂, 出厂价格, 出场, 出场费,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est ce que l’Angleterre demandait aux Stuarts après le protecteur ; c’est ce que la France demandait aux Bourbons après l’empire.

英国在护国公以后向斯家族提出要求是这个;法国在帝国以后向波旁家族提出要求也是这个。

评价该例句:好评差评指正
Entrez dans l'Histoire

En effet, le 13 février 1820, à l'entracte d'un opéra, le duc de Berry, son neveu, est poignardé par un bonapartiste, un certain Louvel, qui voulait tuer la race des Bourbons.

上,1820年2月13日,在一场歌剧中场休息时,他侄子贝里公爵被一波拿巴主义者——维尔人刺杀,此人意消灭波旁家族血脉。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫

Guidée par la stratégie matrimoniale de sa mère – pour une réconciliation franco-autrichienne – elle épouse, à 14 ans, Louis-Auguste de Bourbon, futur Louis XVI, couronné roi de France et de Navarre 4 ans plus tard.

母亲为现法奥和解而进行和亲战略,指引她在14岁时嫁给波旁家族路易-奥古斯,即四年后法国和纳瓦拉国王路易十六。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出道, 出典, 出店, 出顶, 出动, 出动(飞机的), 出动军舰, 出洞时, 出痘, 出尔反尔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端