Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.
每次验需要进行两次化学分析,一次在验以前,另一次在验以后。
Les candidats retenus par les équipes d'aide ne sont plus testés dans les missions.
外地特派团不再对通过了协助挑选人员小组验的候选人进行验。
Nous avions conçu ce paragraphe comme un premier examen.
这是为了进行一次验。
Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.
这一系统正处于实地验阶段。
Le sang des donateurs est obligatoirement testé.
献血要经过强制的艾滋病毒验。
Le contrôle continu n'était pas rentable dans de telles conditions.
在这种情况下,不认为重新验乎成本效益。
La réalisation de sondages pour connaître l'opinion publique mondiale est, elle aussi, d'un coût prohibitif.
遗憾的是,全球民意验的费用也非常昂贵。
La SET a donc été amenée à organiser des concours plus spécialisés.
因此,考和验科被迫组织更多的专业考。
Il faudra sanctionner officiellement cette formation au moyen de tests ou d'examens.
确立通过验或考的方式来正式认证的制度。
Il s'agira là d'un ajout utile aux tests d'évaluation permettant des comparaisons au plan international.
这将为国际上可比较的评估验增加重要的一员。
Ce programme permet de dépister également d'autres maladies, comme l'hépatite, la tuberculose et la syphilis.
该方案也验其他疾病,包括肝炎、结核病和梅毒。
Nous combattons la stigmatisation, promouvons le dépistage, l'accompagnement psychologique et la réconciliation.
我们同轻蔑作斗争,为验、咨询与和解提供便利。
Nous appuyons les travaux de l'UNICEF visant à recueillir les points de vue des enfants.
我们支持儿童基金会在进行儿童民意验方面开展的工作。
Sur l'ensemble des personnes interrogées, 10,6 % n'avaient pas d'opinion.
在接受验的人口中,有10.6%对此事的态度未定。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意验发现在几乎所有经调查的国家内,反犹态度有所减少。
Un récent sondage avait montré que les Palestiniens s'étaient remis à envisager l'avenir avec espoir.
最近的民意验表明,巴勒斯坦人再次对未来充满希望。
Deux spécialistes du recensement (P-3) aideront à organiser le recensement et autres sondages d'opinion.
两名人口普查干事(P-3)将帮助组织普查和其他民意验。
Il surfe sur les sondages.
他根据民意验结果来调整自己。
Ce que j'appellerais les épreuves de terrain - épreuves de réalité - doivent s'appliquer à toutes les propositions de réforme.
应当对所有改革建议实行我称之为实地的验——即对现实的验。
Source : Section des examens et des tests du Bureau de la gestion des ressources humaines.
人力资源管理厅考和验科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous coller un examen le dernier jour.
“在最后一天来测验我。
Par exemple, un QCM, un test de type quiz.
例如,MCQ,测验类型测试。
Et si vous aimez les quiz, j'en ai encore plein.
如果你喜欢测验题,我还有很多。
J'ai pensé que nous pourrions commencer le premier cours avec un petit questionnaire.
我想咱今天就先来做个小测验。
Et nous, on est deux fois plus.
而塞纳河测验结果是其两倍。
Vous y retrouverez également un quiz et un test pour savoir quel fromage vous êtes.
有一个小测验可以测出你是哪种奶酪。
Et attention, c'est le grand quiz de cette vidéo !
注意了,本测验题来啦!
Ici c'est un quiz parce que vous m'avez dit de faire plus de quiz.
这是一个测验,因为你告诉我做更多测验。
Et on va faire ça sous forme de quiz pour que ce soit plus interactif.
我会以测验形式进行讲解,以便增强互动性。
Cette seconde épreuve mit le comble à sa gloire.
这第二个测验使他光荣达到顶点。
Aujourd'hui, on va s'amuser avec un petit quiz de niveau B2 en 20 questions.
今天,我要来做包含20个问题B2水平小测验。
Le quiz est en français, donc ça va vous permettre de pratiquer votre français.
测验是用法语进行,所以它可以让您练习法语。
Je poste des stories et je fais des petits quiz de compréhension sur les vidéos.
我会发布故事,我在上进行小理解力测验。
Et ces sondes d’une nouvelle espèce ?
“那些新式测验器又是做什么用呢?”
Alors, pour ce quiz, plusieurs options en fonction de votre niveau de français.
因此,对于此测验,有几个选项取决于您法语水平。
Vous y trouverez également des expressions et un quiz autour des chats.
你还会在书中看到关于猫表达方式和一个小测验。
Ce sont des sondes thermométriques qui rapportent la température des diverses couches d’eau.
“那些是温度测验器,给我报告海底下面各水层温度。”
Et ça, tu peux le faire, moi j'aime beaucoup le proposer, via les quiz.
而且,你可以做到,我非常喜欢通过测验来练习。
À partir de 6, les sondeurs considèrent que l’opinion de l’interrogé est favorable.
6分即以上,测验者认为受访者意见是正面。
Matteo Salvini n’a donc pas 70% d’opinion favorable, selon ces différents sondages.
根据这些不同民意测验,马泰奥·萨尔维尼支持率没有到百分之七十。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释